...
首页> 外文期刊>Domus >Perceiving the artist's life through the canvas
【24h】

Perceiving the artist's life through the canvas

机译:通过画布来识别艺术家的生命

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It was the 1990s when Guido and Ste-fano Cribiori began dreaming about opening an art gallery, which they wouldlaternameStudiolo. Sculptures and artworks, displayed regularly to collectors, considering each taste and nuance and intertwining two differ­ent periods: "Old masters" and Italian 20th-century figurative arts. "Two fac­tors stimulate the purchase of a work of art," explains Guido Cribiori. "The first is the instinctive and immediate curiosity that makes its way inside the collector, through a traditional figura­tive language that renders the work appealing." An endless sea of women, portrayed well dressed or semi-nude, resting on chaise longues, lovely, lofty and with naughty looks on their faces. "Unfortunately, this artistic period, though full of great masters who wrote the history of Italian 20th-century art, has been left aside, and their value on the market has declined. Did you know you can buy works by greats like Mario Sironi, Anselmo Bucci or Cesare Monti for less than 10,000 euro? Forget about the figures of a market that too often focuses on another story, that is, con­temporary art, with its jacked-up prices or speculative purchases. Collecting - real collecting - is something else." This led to their passion to spread and present the development of a form of collecting that has almost been for­gotten, as they organise both in-house shows on artists from the first part of the 20th century as well as public group exhibitions, aimed at a historic-critical reassessment of greats from the 1900s. "In order to be a good collector, it's im­portant to be open, curious and unite different styles and genres within a collection. Perceiving the artist's life through the materials, the canvas. This creates emotions."
机译:这是20世纪90年代,当Guido和Ste-Fano Creibiori开始梦想开放艺术画廊,他们将是他们不会的艺术画廊。雕塑和艺术品定期向收藏家展示,考虑每种口味和细微差别,交织在两个不同的时期:“老师”和意大利20世纪的比喻艺术。 “两个因素刺激了购买一项艺术品,”Guido Cribiori解释道。 “首先是通过传统的比喻语言,通过传统的比喻语言来实现进入收集器的本能和立即好奇心。”一个无尽的女性海洋,描绘了穿着衣服或半裸的,休息在贵妃椅上,可爱,崇高,顽皮地看着他们的脸。 “不幸的是,这种艺术时期,虽然充满了撰写意大利20世纪艺术史的伟大硕士,但已经留下了,他们对市场的价值下降了。你知道你可以像Mario Sironi这样的伟大购买作品, Anselmo Bucci或Cesare Monti少于10,000欧元?忘记市场的数字,这通常往往侧重于另一个故事,即当代艺术,其涨价或投机性购物。收集 - 真正的收集 - 是别的。“这导致他们的热情传播,并呈现出一种几乎被遗忘的收集形式的发展,因为他们从20世纪的第一部分以及公共团体展览会上组织了艺术家的内部展示,旨在从20世纪的历史性关键重新评估伟大的重新评估。 “为了成为一个良好的收藏家,重要的是在集合中开放,好奇和联合不同的风格和类型。让艺术家的生活通过材料,帆布。这会产生情绪。”

著录项

  • 来源
    《Domus》 |2020年第6期|Ⅴ-Ⅴ|共1页
  • 作者

    Valentina Petrucci;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号