...
【24h】

VITAMANIA

机译:维他命

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

"Both individually and as a society," writes journalist Price, "we have been seduced by a word." That word is vitamin, and Price chronicles our love affair with it in riveting detail, from its first appearance in 1912 to its recent co-opting by junk food marketers and snake oil peddlers. What's amazing is how little we know about how vitamins actually work in our bodies, and how much of them we really need. Price doesn't solve these mysteries - no one has, at least not yet - but her investigation, full of scurvy-ridden sailors, questionable nutritional supplements and solid science, is both entertaining and enlightening.
机译:普莱斯说:“无论是个人还是社会,我们都被一句话所吸引。”这个词就是维生素,从1912年首次出现到最近,垃圾食品商人和蛇油贩子就采用它来定价,铆钉细节记录了我们对它的热恋。令人惊讶的是,我们对维生素在体内的实际作用了解得很少,而我们真正需要多少维生素。 Price并没有解决这些谜团-没人,至少现在还没有-但是她的调查充满了坏脾气的水手,可疑的营养补品和扎实的科学知识,既有趣又启发人。

著录项

  • 来源
    《Discover》 |2015年第2期|13-13|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号