I read the Prognosis column "Let There Be Dark" by Dan Hurley in the December 2016 issue (about the health effects of artificial light at night) on the night of the most recent supermoon, just before going to bed. We live in the country; we don't have any curtains because the closest house is three-quarters of a mile away. So I lay in bed looking out at the bright moon shining right on my face. Even when there is no supermoon, the full moon often wakes me up in the night. And we have commented on how bright the stars make it on a night with a new moon.
展开▼
机译:我阅读了Dan Hurley在2016年12月号(关于夜间人造光对健康的影响)上的预言专栏“ Let There Be Dark”,这是最近一次超级月亮的夜晚,就在睡觉前。我们生活在乡下;我们没有任何窗帘,因为最近的房子在四分之三英里外。所以我躺在床上,看着我脸上闪耀的明亮的月亮。即使没有超级月亮,满月也常常使我在夜晚醒来。我们已经评论过星星在新月的夜晚变得如此明亮。
展开▼