首页> 外文期刊>Frontiers in Psychology >On the Correlation of Context-Aware Language Models With the Intelligibility of Polish Target Words to Czech Readers
【24h】

On the Correlation of Context-Aware Language Models With the Intelligibility of Polish Target Words to Czech Readers

机译:关于语境感知语言模型与捷克读者的波兰目标词的可懂度的相关性

获取原文
           

摘要

This contribution seeks to provide a rational probabilistic explanation for the intelligibility of words in a genetically related language that is unknown to the reader, a phenomenon referred to as intercomprehension. In this research domain, linguistic distance, among other factors, was proved to correlate well with the mutual intelligibility of individual words. However, the role of context for the intelligibility of target words in sentences was subject to very few studies. To address this, we analyze data from web-based experiments in which Czech (CS) respondents were asked to translate highly predictable target words at the final position of Polish sentences. We compare correlations of target word intelligibility with data from 3-g language models (LMs) to their correlations with data obtained from context-aware LMs. More specifically, we evaluate two context-aware LM architectures: Long Short-Term Memory (LSTMs) that can, theoretically, take infinitely long-distance dependencies into account and Transformer-based LMs which can access the whole input sequence at the same time. We investigate how their use of context affects surprisal and its correlation with intelligibility.
机译:这一贡献旨在为读者未知的转基相关语言中的单词的可懂性提供合理的概率解释,这一现象称为互补性。在这一研究领域,证明语言距离与其他因素有关个别单词的互能性能。但是,背景下句子中目标词语的可理解性的作用受到了很少的研究。为了解决此问题,我们分析来自基于网络的实验数据,其中捷克(CS)受访者被要求在波兰句子的最终位置翻译高度可预测的目标词。我们将目标字可懂度与从3G语言模型(LMS)的数据的相关性进行比较与从上下文感知LMS获得的数据的相关性。更具体地说,我们评估了两个上下文感知的LM架构:可以理解的长期内存(LSTMS),从理论上,将无限的长距离依赖关系占用,并可以同时访问整个输入序列。我们调查他们对情境的使用情况如何影响惊喜及其与可懂度的相关性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号