...
首页> 外文期刊>BMC Nephrology >Difficult conversations: Australian Indigenous patients’ views on kidney transplantation
【24h】

Difficult conversations: Australian Indigenous patients’ views on kidney transplantation

机译:困难的谈话:澳大利亚土着患者对肾移植的看法

获取原文
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Background Indigenous Australians suffer a disproportionate burden of end stage kidney disease (ESKD) but are significantly less likely to receive a transplant. This study explores Indigenous ESKD patients’ views on transplantation as a treatment option. Methods The Improving Access to Kidney Transplants (IMPAKT) research program investigated barriers to kidney transplantation for Indigenous Australians. An interview study, conducted in 2005–2006, elicited illness experience narratives from 146 Indigenous patients, including views on transplant. Interviews were conducted at 26 sites that collectively treat the majority of Indigenous ESKD patients. Key themes were identified via team consensus meetings, providing a flexible framework and focus for continued coding. Results Four inter-related themes were identified in patient commentary: a very high level (90% of respondents) of positive interest in transplantation; patients experienced a range of communication difficulties and felt uninformed about transplant; family involvement in decision-making was constrained by inadequate information; and patients needed to negotiate cultural and social sensitivities around transplantation. Conclusions Indigenous ESKD patients demonstrated an intense interest in transplantation preferring deceased over living kidney donation. Patients believe transplant is the path most likely to support the re-establishment of their ‘normal’ family life. Patients described themselves as poorly informed; most had only a rudimentary knowledge of the notion of transplant but no understanding of eligibility criteria, the transplant procedure and associated risks. Patients experienced multiple communication barriers that - taken together - undermine their engagement in treatment decision-making. Families and communities are disempowered because they also lack information to reach a shared understanding of transplantation. Cultural sensitivities associated with transplantation were described but these did not appear to constrain patients in making choices about their own health. Transplant units and local treatment providers should collaborate to develop user-friendly, culturally informed and region-specific patient education programs. Quality improvement cycles should underpin the development of national guidelines for patient education. Noting Indigenous patients’ intense interest in transplantation, and nephrologists’ concerns regarding poor transplant outcomes, research should prioritise exploring the predictors of transplant outcomes for Indigenous Australians.
机译:背景下土着澳大利亚人遭受不成比例的结束阶段肾病(ESKD),但显着不太可能接受移植物。本研究探讨了土着ESKD患者对移植作为治疗方案的看法。方法改善对肾移植(IMPAKT)研究计划的进入研究对土着澳大利亚人的肾移植障碍。在2005 - 2006年进行的面试学习,引发了146名土着患者的叙事,包括移植的观点。采访是在26个遗址进行的,共同治疗大多数土着ESKD患者。通过团队共识会议确定关键主题,提供灵活的框架和重点,以便继续编码。结果在患者评论中鉴定了四个相关的四个与相关主题:对移植的积极兴趣的非常高的水平(患者的90%);患者经历了一系列沟通困难,并且对移植造成的感觉不知情;家庭参与决策受到信息不足的约束;和患者需要谈判移植周围的文化和社会敏感性。结论土着ESKD患者表现出对宁静的肾脏捐赠的死者的移植兴趣感兴趣。患者认为移植是最有可能支持重新建立其“正常”家庭生活的道路。患者将自己描述为知情不足;大多数人只对移植概念的初探,而且没有理解资格标准,移植程序和相关风险。患者经历了多种沟通障碍,即在一起 - 破坏他们在治疗决策中的参与。家庭和社区被丢弃,因为他们还缺乏信息,以达到对移植的共同理解。描述了与移植相关的文化敏感性,但这些并未似乎限制患者对自己的健康做出选择。移植单位和当地治疗提供商应合作,以发展用户友好,文化知情和地区特定的患者教育计划。质量改善循环应基于国家患者教育准则的发展。注意到土着患者对移植的强烈兴趣,以及对移植成果不良的担忧,研究应优先考虑探索土着澳大利亚土着澳大利亚人移植成果的预测因子。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号