...
首页> 外文期刊>Yachting >COMING OF AGE
【24h】

COMING OF AGE

机译:到了时代

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Thanks to new technology and marine-focused manufacturing, the evolution of diesel outboards may finally be coming to a head, f When it comes to propelling larger boats, diesel as afuel source wins against gasoline every time. But for many types of smaller boats with smaller motors, today's lighter, faster-revving gasoline outboards make more sense. Many owners of diesel-powered yachts have tenders and toys that run on gasoline, which means carrying multiple fuels in multiple tanks, with the accompanying multiple challenges, There should be, could be, would be a simple solution: diesel outboards. Yet diesel has never caught on in the outboard market, and with few exceptions, it hasn't been an option, Until now. f Not one, but two manufacturers are introducing high-horsepower engines - the Cox and the Oxe - that not only run on diesel fuel, but that also are designed or redesigned for use as outboards. Both have relatively large sizes (300 hp for the Cox and 150 to 300 hp for the Oxe, with the larger models under development), and both utilize new technology to meet modern emissions standards while providing weights and sizes acceptable for use on modern boats.
机译:由于新技术和海洋侧重的制造,柴油舷外板的演变可能终于可以来到一个头部,而在推动大船,柴油作为法新源每次都会赢得汽油。但对于许多类型的较小船用具有较小电机的较小船只,今天的更轻,更快地旋转汽油舷外仪更有意义。许多柴油动力游艇所有者都有招标和玩具,在汽油上运行,这意味着在多个坦克中携带多个燃料,随着多种挑战,应该是,可以是一个简单的解决方案:柴油舷外。然而,柴油从未陷入舷外市场,并且少数例外情况下,直到现在,它并不是一个选择。 F不是一个,但两家制造商正在推出高马力发动机 - COX和牛肉 - 这不仅在柴油燃料上运行,而且还设计或重新设计用作外侧。两者都具有相对大的尺寸(COX 300 HP和氧气的150至300 HP,具有较大的开发模型),并且都利用了新技术,以满足现代排放标准,同时提供了在现代船上使用的重量和尺寸。

著录项

  • 来源
    《Yachting》 |2019年第1期|55-59|共5页
  • 作者

    LENNY RUDOW;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号