...
【24h】

Randnotiz: Flucht aus dem Krankenbett

机译:旁注:逃离病床

获取原文

摘要

Karl ist 90 Jahre alt und macht zum ersten Mal im Leben Yoga – vom Sofa aus. Sein Zimmer im betreuten Wohnen muss er dazu nicht verlassen: Eine Virtual-Reality-(VR)Brille bringt ihn auf eine grüne und blühende Wiese, auf der ihm ein Coach gegenübersitzt. Klingt verrückt – ist aber Realit?t und Teil eines Projektes eines Start-ups der Universit?t Hohenheim. Dies entwickelt virtuelle Entspannungs-, Bewegungs- und Atemübungen speziell für kranke, demente oder bettl?gerige Menschen. Ein Fokus wird derzeit auf Krebspatienten und Patienten in der Schmerztherapie gelegt. Geplant ist der Einsatz in der Orthop?die, bei Querschnittspatienten und in der Palliativmedizin. Anders VR, so der Name des Start-ups, will Betroffenen die M?glichkeit geben, mit 360-Grad-Aufnahmen für eine gewisse Zeit dem Krankenzimmer zu entfliehen. Derzeit arbeiten die Initiatoren daran, die Anwendung m?glichst gut in bestehende Abl?ufe im Krankenhaus zu integrieren. Und künftig wollen sie die Programme, die hinter der VR-Brille laufen, personalisieren. Attraktiv für Demenzkranke k?nnten den Initiatoren zufolge Inhalte sein, bei denen diese an ihre Biografie anknüpft. Ein Patient aus Norddeutschland k?nnte zum Beispiel einen Film am Strand zu sehen bekommen. Für Demenzkranke hat das Start-up einen ?VR Demenzhut“ entwickelt. Dabei wird die VR-Brille in einen Hut integriert, was die derzeit gr??ten Hürden im Demenzbereich – n?mlich den Menschen die Brille aufzusetzen – deutlich vereinfachen soll. Tolle Ideen, die das Bundeswirtschaftsministerium sowie der Europ?ische Sozialfonds mit 145?000 Euro f?rdern.
机译:卡尔(Karl)今年90岁,是他一生中第一次在沙发上做瑜伽。他不必离开房间从事辅助生活:虚拟现实(VR)眼镜将他带到一个绿色盛开的草地上,教练坐在他对面。听起来很疯狂-但这是现实,是霍恩海姆大学创业项目的一部分。这样可以开发出虚拟的放松,运动和呼吸运动,特别是对于生病,痴呆或卧床不起的人。当前的焦点是癌症患者和进行疼痛治疗的患者。计划将其用于整形外科,截瘫患者和姑息医学。就像初创公司所说的那样,VR希望通过360度的录音,让受影响的人有机会在一段时间内逃离医院。发起人目前正在努力将应用程序尽可能地集成到现有的医院流程中。将来,他们希望个性化在VR眼镜后面运行的程序。根据发起人的说法,与自己的传记有关的内容可能对痴呆症患者具有吸引力。例如,来自德国北部的患者可以在海滩上看电影。该初创公司为痴呆症患者开发了“ VR痴呆症帽子”。 VR眼镜被集成到帽子中,旨在显着简化痴呆症领域目前最大的障碍-即为人们戴上眼镜。联邦经济部和欧洲社会基金出资145,000欧元的好主意。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号