...
【24h】

Geb?rdensprache: Skandal?s

机译:手语:丑闻?

获取原文

摘要

Der Beitrag von Andreas Monning ist sicher wertvoll. Details lassen sich diskutieren, was wir aber jetzt nicht vorhaben. Skandal?s in diesem Artikel ist aber die Aussage: ,,Das gelte auch für Patienten mit Cochlea-/Implantat, denn dass diese normal h?ren und ohne Mühe ein normales Gespr?ch verstehen k?nnen, sei ein verbreiteter Irrglaube.“
机译:安德烈亚斯·蒙宁(Andreas Monning)的贡献无疑是宝贵的。可以讨论细节,我们现在不打算这样做。但是这篇文章中的丑闻是这样的说法:“这也适用于人工耳蜗患者,因为这是一个常见的误解,即他们可以正常听见并理解正常对话而没有困难。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号