机译:器官移植德国结构不会被砸碎
机译:政治粉碎经过验证的结构
机译:“我们想成为德国的工业基地”:昆山不只是看大公司
机译:威尔第(Verdi):Schiott小组未受到破坏
机译:如果目标组甚至不希望可见:在设置到性别敏感语言
机译:...不是森林里的人,应该把王尔德称为:索菲·冯·拉罗什(Sophie von La Roche),查尔斯·希德斯菲尔德(Charles Sealsfield)和卡尔·梅(Karl May)作品中的土著人民形象。
机译:偏头痛和紧张型头痛的自我药物治疗:德国医学和神经科学(DMKG)德国神经病学(DGN)德国科学基金会(ÖKSG)和施韦泽西斯基金会的循证医学建议摘要
机译:amerikanischeBürger! Deutsche stammesgenossen! Die GrossenundmächtigenVereinigtenstaaten von Nordamerika sind Eure zweite Heimat geworden,Ihr habt aber niemals vergessen,dass deutsches Blut in Eueren adern fliesst ... Duldet es nicht,dass weiterhin aus Euerem staate Waffen und munition an die Feinde Deutschlands geliefert werden。 ...