...
首页> 外文期刊>Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine >The mother – child nexus. Knowledge and valuation of wild food plants in Wayanad, Western Ghats, India
【24h】

The mother – child nexus. Knowledge and valuation of wild food plants in Wayanad, Western Ghats, India

机译:母亲–儿童关系。印度西高止山脉Wayanad的野生食用植物知识和评估

获取原文
           

摘要

This study focuses on the mother-child nexus (or process of enculturation) with respect to knowledge and valuation of wild food plants in a context where accelerated processes of modernization and acculturation are leading to the erosion of knowledge and cultural values associated with wild food plant use, in Wayanad, Western Ghats, India. Wild food plants in this biodiversity hotspot form an important part of local diets and are used as famine foods and medicines. In general, the collection and consumption of these foods are increasingly stigmatized as symbols of poverty and 'tribalness' (equivalent to 'backwardness'). The study, which falls within the discipline of ethnobotany, involves three socio-cultural groups – the Paniya and Kuruma tribes and non-tribals. Further, it examines the impact in the enculturation process of an unusual educational programme sponsored by the MS Swaminathan Research Foundation that is oriented towards creating awareness among children of cultural identity and local biological resources – the study compares children having participated in the programme with those who have not, with their mothers. The process of enculturation is assessed by comparing wild food plant knowledge and values between mothers and their children, and by examining events where knowledge transmission occurs, including collection and consumption. For that, quantitative and qualitative data collection and analysis tools were used, and methods included semi-structured interviews, photo identification and informal interviews of key informants. Results ratify that women are the knowledge holders and are the primary means of knowledge transmission to their children. Nevertheless, fewer children are collecting wild food plants with mothers and learning about them, apparently because of children's lack of time. On the other hand, older people acknowledge that a "change in taste" is occurring among younger generations. In general, there is a simultaneous transmission from mothers to children of contrasting values pertaining to wild food plants: that they are 'good food' but also that they are symbols of low status and poverty, leading to feelings of shame and inferiority. Finally, the study concludes that the educational programme, through a "learning by doing" approach counteracts social stigma and encourages learning among children of all ages and socio-cultural groups, particularly stimulating non-tribal children to learn from tribals.
机译:在加速现代化和适应化进程导致与野生食品植物相关的知识和文化价值受到侵蚀的背景下,本研究重点关注与野生食品植物的知识和价值评估有关的母子关系(或培养过程)在印度西高止山脉的Wayanad使用。在这个生物多样性热点地区的野生食用植物构成了当地饮食的重要组成部分,并被用作饥荒食品和药品。总的来说,这些食物的收集和消费越来越被视为贫穷和“部落”(相当于“落后”)的象征。这项研究属于民族植物学的范畴,涉及三个社会文化群体– Paniya和Kuruma部落和非部落。此外,它还研究了由MS Swaminathan研究基金会赞助的旨在提高儿童对文化认同和当地生物资源意识的一项不寻常的教育计划在培养过程中的影响–该研究将参加该计划的儿童与那些参与该计划的儿童进行了比较没有,和他们的母亲。通过比较野生食物植物的知识和母亲及其子女之间的价值,并通过检查发生知识传播的事件(包括收集和消费),来评估培养过程。为此,使用了定量和定性的数据收集和分析工具,方法包括半结构化访谈,照片识别和关键信息提供者非正式访谈。结果表明,妇女是知识的持有者,是向子女传播知识的主要手段。然而,显然是由于儿童缺乏时间,所以少有儿童与母亲一起收集野生食用植物并了解它们。另一方面,老年人承认年轻一代正在发生“口味变化”。通常,母亲与孩子同时传播与野生食用植物有关的不同价值观:它们是“好食物”,但它们又是地位低下和贫穷的象征,导致感到羞耻和自卑。最后,研究得出的结论是,该教育计划通过“边干边学”的方式抵消了社会的污名化,并鼓励所有年龄段的儿童和社会文化群体的学习,特别是刺激非部落儿童向部落学习。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号