首页> 外文期刊>Journal of Sport and Health Science >Cross-cultural adaptation and validation of an ankle instability questionnaire for use in Chinese-speaking population
【24h】

Cross-cultural adaptation and validation of an ankle instability questionnaire for use in Chinese-speaking population

机译:跨文化适应和针对华语人群的踝关节不稳定性问卷的验证

获取原文
           

摘要

Background: The Identification of Functional Ankle Instability (IdFAI) is a valid and reliable tool to identify chronic ankle instability; however,it was developed in English, thus limiting its usage only to those who can read and write in English. The objectives of our study were to (1)cross-culturally adapt a Chinese (Mandarin) version of the IdFAI and (2) determine the psychometric properties of the Chinese version IdFAI.Methods: The cross-cultural adaptation procedures used by the investigators and translators followed previously published guidelines andincluded 6 stages: (1) initial translation, (2) synthesis of the translations, (3) back translation, (4) developing the pre-final version for field testing,(5) testing the pre-final version, and (6) finalizing the Chinese version of IdFAI (IdFAI-C). Five psychometric properties of the IdFAI-C wereassessed from results of 2 participant groups: bilingual (n = 20) and Chinese (n = 625).Results: A high degree of agreement was found between the English version of IdFAI and IdFAI-C (intra-class correlation 2,1 = 0.995). An excel-lent internal consistency (Cronbach’s a = 0.89), test?retest reliability (intra-class correlation 2,1 = 0.970), and construct validity (r(625) = 0.67)was also found for the IdFAI-C. In addition, the results of exploratory and confirmatory factor analysis indicated that ankle instability was theonly construct measured from the IdFAI.Conclusion: The IdFAI-C is a highly reliable and valid self-report questionnaire that can be used to assess ankle instability. Therefore, we sug-gest that it can be used to effectively and accurately assess chronic ankle instability in clinical settings for Chinese-speaking individuals.
机译:背景:功能性踝关节不稳的识别(IdFAI)是一种有效且可靠的工具,可用于识别慢性踝关节不稳。但是,它是用英语开发的,因此仅将其使用范围限制为那些会英语读写的人。我们的研究目标是(1)跨文化适应IdFAI的中文(普通话)版本;(2)确定IdFAI中文版本的心理计量学特性。方法:研究人员和研究人员使用的跨文化适应程序译者遵循先前发布的指南,包括6个阶段:(1)初始翻译,(2)翻译的综合,(3)反向翻译,(4)开发用于现场测试的最终版本,(5)测试最终版本版本,以及(6)最终确定IdFAI(IdFAI-C)的中文版本。从两个参与者组的结果评估了IdFAI-C的五个心理计量特性:双语(n = 20)和中文(n = 625)。结果:在英语版本的IdFAI和IdFAI-C之间存在高度的一致性(组内相关性2,1 = 0.995)。还为IdFAI-C找到了出色的内部一致性(Cronbach's a = 0.89),重测信度(组内相关性2,1 = 0.970)和构造效度(r(625)= 0.67)。此外,探索性和验证性因素分析的结果表明,踝关节不稳定性是根据IdFAI进行测量的唯一指标。结论:IdFAI-C是一种高度可靠且有效的自我报告问卷,可用于评估踝关节不稳定性。因此,我们建议可以将其用于有效而准确地评估华语个体在临床环境中的慢性踝关节不稳。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号