首页> 外文期刊>Jena Economic Research Papers >Thinking in Chinese vs. Thinking in English: Social Preference and Risk Attitudes of Multicultural Minds
【24h】

Thinking in Chinese vs. Thinking in English: Social Preference and Risk Attitudes of Multicultural Minds

机译:中文思维与英语思维:多元文化思维的社会偏好和风险态度

获取原文
           

摘要

This paper investigates whether language priming activates different cultural identities and norms associated with the language communicated with respect to social preference and risk attitudes. Our contribution is on identifying the conditions where there will be language priming effects. We conduct economic games with bilingual subjects using Chinese and English as instructions. It is found that language priming affects social preference, but only in context involving strategic interactions. In social preference games involving strategic interactions, e.g., the trust game, subjects in the Chinese treatment are more trusting and trustworthy. In individual choice games, such as the dictator game, there is no treatment difference. Further, we also find that language priming affects risk attitudes. Subjects in the Chinese treatment prefer to pick Chinese lucky numbers in Mark Six lottery. These findings suggest that the effect of language priming is context dependent.
机译:本文研究了语言启动是否激活了与所传达的语言有关的社会偏好和风险态度相关的不同文化身份和规范。我们的贡献在于确定语言启动效果的条件。我们以中文和英文为指导,进行双语主题的经济游戏。发现语言启动会影响社会偏好,但仅在涉及战略互动的情况下才会发生。在涉及战略互动的社会偏好游戏(例如信任游戏)中,中式待遇的对象更加信任和值得信赖。在诸如独裁者游戏的个人选择游戏中,没有治疗差异。此外,我们还发现语言启动会影响风险态度。接受中医治疗的受试者更喜欢在Mark 6彩票中选择中国人的幸运数字。这些发现表明,语言启动的效果取决于上下文。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号