...
首页> 外文期刊>Salud Uninorte >Retrospective analysis of language-related cultural disparity trends in acute rehabilitation: Implications for health communication
【24h】

Retrospective analysis of language-related cultural disparity trends in acute rehabilitation: Implications for health communication

机译:急性康复中与语言有关的文化差异趋势的回顾性分析:对健康交流的影响

获取原文
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Objective: The purpose of this study was to examine retrospective data to determine if disparities existed in physical therapy outcomes for acute rehabilitation patients. Materials and Methods: Patients from different ethnic/language groups were compared and disparities were measured by comparing Functional Independent Measures? (FIM) scores. Results: Records of three thousand one hundred and ninety-seven patients admitted to a large acute rehabilitation center in the United States over a six year period were analyzed. Of the 23 language groups represented, the largest three language groups, English, Span- ish, and South East (SE) Asian (Hmong, Khmer, Laotian, and Cambodian) languages were analyzed with a total of 2,253 subjects. It was found that the three groups were not significantly different, in terms of their length of stay in the rehabilitation setting (F=2.30, p=.101), age (F=2.52, p=.081), or number of comorbidities (F=2.93, p=.054). However, admis- sion FIM? (F=54.94, p<.001), projected FIM? goal (F=56.67, p<.001) and discharge FIM? (F=44.81, p<.001) were all significantly different, with the non-English speakers scoring lower at all three rating points by therapists. Conclusions: The results of this study demonstrate the importance of the effect of cultur- al and linguistic barriers on health communication interactions. In addition, this study provides insights to international health professionals on the issues of cross-cultural variations in the presentation of language barriers and their impact on potential research outcomes.
机译:目的:本研究的目的是检查回顾性数据,以确定急性康复患者在物理治疗结果中是否存在差异。材料和方法:比较来自不同种族/语言群体的患者,并通过比较“功能独立性措施”来衡量差异。 (FIM)得分。结果:分析了六年期间在美国一家大型急性康复中心住院的3,197名患者的记录。在所代表的23种语言组中,对英语,西班牙语和东南亚(SE)亚洲(苗族,高棉,老挝和柬埔寨)三种语言组进行了分析,总共涉及2,253个主题。发现这三组患者在康复环境中的住院时间(F = 2.30,p = .101),年龄(F = 2.52,p = .081)或合并症的数量没有显着差异。 (F = 2.93,p = .054)。但是,加入FIM吗? (F = 54.94,p <.001),预计的FIM?目标(F = 56.67,p <.001)并释放FIM? (F = 44.81,p <.001)均存在显着差异,治疗师在所有三个评分点上的非英语使用者得分都较低。结论:这项研究的结果证明了文化和语言障碍对健康交流互动的影响的重要性。此外,本研究为国际卫生专业人员就语言障碍的呈现中的跨文化差异及其对潜在研究成果的影响提供了见识。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号