首页> 外文期刊>RadioDoc Review >Not Quite Cricket by Jon Rose: A Review
【24h】

Not Quite Cricket by Jon Rose: A Review

机译:乔恩·罗斯(Jon Rose)的《不太板球》:评论

获取原文
       

摘要

In Not Quite Cricket, Jon Rose reaches into the well-known story of the first Australian cricket team to play at Lords and draws out a tragedy dressed up as music hall comedy, in what he calls a 'historical intervention'. Rose is an Australian-based polymath creator: a musician, inventor, composer, improviser, educator and entertainer. Radio production is just one strand of his prolific body of work. Over decades he has forged an innovative style, a distinctive radio form. His work has always been a fusion of genres, a hybrid of fact and invention with composed and improvised music carrying its own narrative. With music as a given, Rose has politics, history, and often sport in the mix. As an advocate of Indigenous language and culture hea€?s worked with a number of Aboriginal elders, teachers and performers in his radio pieces, and projects over some years reflect this commitment. Not Quite Cricket, like other recent works, has the loss and partial restitution of Aboriginal language at its heart. Cricket was the first white team game in Australia and squatters [land owners] soon had Aboriginal workers playing this quintessentially English game. It was an Aboriginal team with members recruited from the Western Plains of Victoria which, in 1868, toured the United Kingdom. Rose retells a tale that has often been represented as a triumph for Aboriginal Australians and his take isna€?t so positive. He challenges the assumption that this was a glorious moment for Indigenous sportsmen and reveals whata€?s latent in the unquestioning versions of the tour; he views it as a titillating racial freak show, a historical record of racism, exploitation and brutality. Jon Rose's striking music and characters conjure a palpable world. Ita€?s true radio virtuosity, playing with the medium and creating a radical, satiric review of history, using music and seductive humour to deliver a tough, sometimes shocking, message. Not Quite Cricket is based on historical documents and aims to tell the story from the Aboriginal teama€?s perspective. The author abandons conventional historical feature a€?readingsa€? and instead, from the archival accounts, creates characters larger than life, vital and engaging. The protagonist, Yanggendyinanyuk (played by Richard Kennedy), speaks in the Wergaia language. Hea€?s a strong, dignified presence. The narrator (Warren Foster) is informal, spontaneous, full of energy and wry humour, speaking a kind of a€?pidgina€? English. The Master of Ceremonies (Andrew McLennan) is more music hall villain than anything else, taking
机译:在《不是板球》中,乔恩·罗斯(Jon Rose)进入了第一支在上议院打球的澳大利亚板球队的著名故事,并引出了一个装扮成音乐厅喜剧的悲剧,他称之为“历史干预”。罗斯(Rose)是澳大利亚的一位多元音乐创作者:音乐家,发明家,作曲家,即兴创作者,教育家和演艺人员。广播节目只是他多产的作品的一小部分。几十年来,他打造了一种创新的风格,一种独特的广播形式。他的作品历来是流派的融合,是事实与发明的混合体,结合了创作和即兴创作的音乐,并带有自己的叙述。有了音乐,罗斯就拥有了政治,历史和体育常识。作为土著语言和文化的倡导者,他在广播节目中与许多原住民长老,老师和表演者一起工作,多年来的项目反映了这一承诺。与其他最近的作品一样,《不是板球》的核心是土著语言的丧失和部分复原。板球比赛是澳大利亚第一个白人球队比赛,擅自占地者(土地所有者)很快就让土著工人参加了这种典型的英语比赛。这是一个原住民团队,成员从维多利亚州西部平原招募,1868年,他们访问了英国。罗斯讲述了一个通常被描述为澳大利亚原住民的胜利的故事,他的观点并不那么积极。他质疑这一假设对土著运动员来说是光荣的时刻,并揭示了巡回赛毫无疑问的版本中的潜能。他认为这是一场激动人心的种族怪胎表演,是种族主义,剥削和残暴行为的历史记录。乔恩·罗斯(Jon Rose)惊人的音乐和角色让人联想到一个可触知的世界。它是真正的广播技巧,可以与媒体互动,并通过音乐和诱人的幽默来传达出艰难,有时令人震惊的信息,从而对历史进行激进的讽刺评论。 “不是很板球”基于历史文献,目的是从原住民团队的角度讲述这个故事。作者放弃了传统的历史特征“阅读”。而是根据档案记录创建了比生活更大,更重要,更吸引人的角色。主角Yanggendyinanyuk(由Richard Kennedy扮演)以Wergaia语言讲话。 Hea是一个强大而有尊严的人。叙述者(沃伦·福斯特)是非正式的,自发的,充满活力和幽默感,说的是“ pidgina”。英语。仪式大师(安德鲁·麦克伦南)比音乐馆反派更重要

著录项

  • 来源
    《RadioDoc Review》 |2015年第1期|共页
  • 作者

    Ulman Jane;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类 TN9;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 12:35:01

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号