首页> 外文期刊>Reproductive health matters. >Politics, policies, pronatalism, and practice: availability and accessibility of abortion and reproductive health services in Turkey
【24h】

Politics, policies, pronatalism, and practice: availability and accessibility of abortion and reproductive health services in Turkey

机译:政治,政策,孕产和做法:土耳其堕胎和生殖健康服务的可获得性和可及性

获取原文
           

摘要

Turkey has maintained liberal contraception and abortion policies since the 1980s. In 2012, the government proposed to restrict abortion; a bill limiting abortion was later drafted but never passed into law. Since the proposed restriction, women have reported difficulty accessing abortion services across Turkey. We aimed to better understand the current availability of abortion and reproductive health services in Istanbul and explore whether access to services has changed since 2012. In 2015, we completed 14 in-depth interviews with women and 11 semi-structured interviews with key informants. We transcribed all interviews and completed content and thematic analyses of the data. Key informants had good knowledge about the political discourse and the current abortion law. In contrast, women were familiar with the political discourse but had mixed information about the current status of abortion and were unsure about the legality of their own abortions. There was consensus that access to services has become more limited in the last five years due to the political climate, thus advocacy to prioritize reproductive health services, and abortion care in particular, in the public health system are needed.ResuméDepuis les années 80, la Turquie a maintenu des politiques libérales de contraception et d’avortement. En 2012, le Gouvernement a proposé de restreindre l’avortement ; un projet de loi limitant l’avortement a été préparé, mais n’a jamais été adopté. Depuis, les femmes ont signalé des difficultés pour avoir accès aux services d’avortement dans l’ensemble du pays. Nous souhaitions mieux comprendre la disponibilité actuelle de services d’avortement et de santé génésique à Istanbul et déterminer si l’accès aux services avait changé depuis 2012. En 2015, nous avons complété 14 entretiens approfondis avec des femmes et 11 entretiens semi-structurés avec des informateurs clés. Nous avons transcrit tous les entretiens et complété des analyses thématiques et de contenu des données. Les informateurs clés connaissaient bien le discours politique et la législation actuelle sur l’avortement. Par contre, les femmes étaient familiarisées avec le discours politique, mais possédaient des informations contradictoires sur la situation actuelle de l’avortement et elles n’étaient pas s?res de la légalité de leurs interruptions de grossesse. Tous s’accordaient à penser que le climat politique avait restreint l’accès aux services ces cinq dernières années. Des activités de plaidoyer pour donner la priorité aux services de santé génésique, et en particulier aux soins en cas d’avortement, dans le système de santé publique sont donc nécessaires.ResumenTurquía ha mantenido políticas liberales referentes a la anticoncepción y el aborto desde la década de los ochenta. En el a?o 2012, el gobierno propuso restringir el aborto; posteriormente se formuló un proyecto de ley para limitar el aborto, pero nunca fue promulgado como ley. Desde la restricción propuesta, las mujeres han informado dificultad para acceder a los servicios de aborto en toda Turquía. Nuestro objetivo fue entender mejor la disponibilidad actual de los servicios de aborto y slaud reproductiva en Istanbul y explorar si el acceso a los servicios ha cambiado desde 2012. En 2015, realizamos 14 entrevistas a profundidad con mujeres y 11 entrevistas semiestructuradas con informantes clave. Transcribimos todas las entrevistas y concluimos análisis de contenido y temáticos de los datos. Los informantes clave tenían buenos conocimientos del discurso político y la ley vigente referente al aborto. En cambio, las mujeres estaban familiarizadas con el discurso político pero tenían información divesa sobre el estado actual del aborto y no estaban seguras de la legalidad de sus propios abortos. Hubo consenso de que el acceso a los servicios se ha vuelto más limitado en los últimos cinco a?os debido al clima político; por lo tanto, se necesitan actividades de promoción y defensa para priorizar los servicios de salud reproductiva, y de aborto en particular, en el sistema de salud pública.
机译:自1980年代以来,土耳其一直实行自由避孕和堕胎政策。 2012年,政府提议限制堕胎;后来提出了限制堕胎的法案,但从未通过成为法律。自拟议的限制措施以来,据报告妇女在土耳其各地难以获得堕胎服务。我们旨在更好地了解伊斯坦布尔目前的堕胎和生殖健康服务的可用性,并探讨自2012年以来获取服务的方式是否发生了变化。2015年,我们完成了对女性的14次深度访谈和对主要信息提供者的11次半结构化访谈。我们记录了所有访谈记录,并完成了数据的内容和主题分析。重要的线人对政治言论和现行的堕胎法都有很好的了解。相反,妇女熟悉政治话语,但对目前堕胎状况的信息不一,并不确定自己堕胎的合法性。人们一致认为,由于政治气候,在过去五年中获得服务的机会越来越有限,因此需要倡导优先考虑生殖健康服务,特别是在公共卫生系统中进行堕胎护理。ResuméDepuislesannées80,la维护避孕和驱逐自由政治运动。到了2012年12月,法国政府提出了一项对餐厅的建议。限制原产地保护权,采取收养措施。 Depuis,Les femmes onunsignédes desdesécéééééééééderééééééédeééérééédeééééééééédeééééééééééééàdéléédéléléédééééééédeééééde de de de deis deisdéisédépéis。土耳其伊斯坦布尔建筑及建筑工程技术服务部授予的荣誉证书,2012年变更为法国服务业。2015年9月14日,法国建筑与建筑工程专业协会将授予14项入学证书信息专家企业家精神和完整精神的分析。信息通报专家不赞成进行政治和法律许可。从政治上讲,在政治上可以阻止女性,从情况上可以抗衡信息的法律,在法律上可以从法律上中断。 Tous的àpenser que le climat politicique avait restreint l'accèsaux service ce cinqdernièresannées。优先获得公共资助的活动和特别的辅助服务,以及由民政事务总署提供的特别辅助服务,请在法院任职的律师任职。 de los ochenta。请在2012年上半年发表一份意见书,其中一份是关于流产的。后流产的后部保护,流产后的产后保护。 Desde larestricciónpropuesta,Las mujeres han informationado dificultad para acceder los servicios de aborto en todaTurquía。实际发生的主要争议是在伊斯坦布尔或圣地亚哥的探员实际中流产和流产的服务,2012年。在2015年之前,必须在14个月内保留所有权利。 Transcribimos todas las entrevistas y conluimos an conliido ytemáticosde los datos。信息通报者认为有意向布宜诺斯艾利斯布宜诺斯艾利斯社会民主党和拉里·维吉特·阿尔伯特·托罗因提起诉讼。在Cambio上,您可以轻松地建立自己的隐私,在实际情况下,您可以取消任何合法的堕胎。在湖边的湖人共识委员会,在洛斯维奇cinco a?os debido al climapolítico的限度;坦波罗省,普罗旺斯和普罗旺斯地区的优先活动,特别是流产,特别是流产。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号