首页> 外文期刊>Law Text Culture >Law and Charity Walter Benjamin, Leo Strauss, Georg Simmel, Franz Baermann Steiner
【24h】

Law and Charity Walter Benjamin, Leo Strauss, Georg Simmel, Franz Baermann Steiner

机译:法律与慈善机构Walter Benjamin,Leo Strauss,Georg Simmel,Franz Baermann Steiner

获取原文
           

摘要

The concept of law and the associated figure of Moses have recently received much attention: last year alone two books about Moses were published.1 This recent interest bespeaks the necessity to reflect upon law for informed debates about theology in its relation to communal issues.2 Gillian Rose often warned against a perception of Judaism as 'pure' ethics without strong relations to both theology and politics.3 Jewish law is theological and political such that it cannot be separated form coercion as well as from love or charity. Its coercion, however, takes care of the specific of the singular: law as charity does not lord over the world, but asks to be questioned from different perspectives, asks to be applied in new forms from context to context.4 Law as charity aims to preserve the life of specific individuals, or groups of individuals: it protects persons rather than things.5 Rather than being like Roman law, identified with dominum (see Milbank 1990: 12), Jewish law is related to the actions and anxieties of specific people in specific circumstances, making use of coercion not for the sake of the interest of property but with the concern of keeping life as undamaged as possible.
机译:法律的概念和有关摩西的人物最近受到了广泛的关注:仅去年一年就出版了两本有关摩西的书。1这种最近的兴趣表明,有必要对法律进行反思,以便对有关神学的公共问题进行理性的辩论。2吉利安·罗斯(Gillian Rose)经常警告人们不要将犹太教视为“纯粹的”伦理学,而与神学和政治都没有紧密的联系。3犹太法律是神学和政治上的,因此不能与强迫或爱或慈善分开来。但是,它的强制性处理的是单数形式的特殊问题:作为慈善的法律并不统治世界,而是要求从不同的角度来质疑,要求从上下文到上下文以新的形式加以应用。4作为慈善宗旨的法律维护特定个人或特定群体的生活:它保护的是个人而不是事物。5犹太法律与罗马法一样,具有统治地位(见Milbank 1990:12),它与特定人的行为和焦虑有关。处于特定情况下的人们,使用胁迫并不是为了财产利益,而是为了尽可能地避免生活受到损害。

著录项

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号