...
首页> 外文期刊>eNeurologicalSci >Reliability, factor analysis and internal consistency calculation of the Insomnia Severity Index (ISI) in French and in English among Lebanese adolescents
【24h】

Reliability, factor analysis and internal consistency calculation of the Insomnia Severity Index (ISI) in French and in English among Lebanese adolescents

机译:黎巴嫩青少年英语和法语失眠严重程度指数(ISI)的可靠性,因子分析和内部一致性计算

获取原文
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Objectives Our goal is to validate and to verify the reliability of the French and English versions of the Insomnia Severity Index (ISI) in Lebanese adolescents. Study design A cross-sectional study was implemented. Methods 104 Lebanese students aged between 14 and 19 years participated in the study. The English version of the questionnaire was distributed to English-speaking students and the French version was administered to French-speaking students. A scale (1 to 7 with 1 = very well understood and 7 = not at all) was used to identify the level of the students' understanding of each instruction, question and answer of the ISI. The scale's structural validity was assessed. The factor structure of ISI was evaluated by principal component analysis. The internal consistency of this scale was evaluated by Cronbach's alpha. To assess test–retest reliability the intraclass correlation coefficient (ICC) was used. Results The principal component analysis confirmed the presence of a two-component factor structure in the English version and a three-component factor structure in the French version with eigenvalues 1. The English version of the ISI had an excellent internal consistency (α = 0.90), while the French version had a good internal consistency (α = 0.70). The ICC presented an excellent agreement in the French version (ICC = 0.914, CI = 0.856–0.949) and a good agreement in the English one (ICC = 0.762, CI = 0.481–890). The Bland–Altman plots of the two versions of the ISI showed that the responses over two weeks' were comparable and very few outliers were detected. Conclusion The results of our analyses reveal that both English and French versions of the ISI scale have good internal consistency and are reproducible and reliable. Therefore, it can be used to assess the prevalence of insomnia in Lebanese adolescents. Highlights ? Principal component analysis found two factors in the English version and three in the French version of the ISI. ? The English version of the ISI showed an excellent internal consistency (α = 0.90). ? Almost a perfect agreement was obtained with the French version of ISI where ICC = 0.914 (CI = 0.856–0.949). ? The Bland–Altman plots of the two versions of ISI showed that the responses over two weeks’ time were comparable. ? Both English and French versions of the ISI are reproducible and reliable.
机译:目的我们的目标是验证和验证法语和英语版本的黎巴嫩青少年失眠严重程度指数(ISI)的可靠性。研究设计实施横断面研究。方法104名14至19岁的黎巴嫩学生参加了这项研究。问卷的英文版已分发给说英语的学生,法文版则分发给了讲法语的学生。量表(从1到7,其中1 =非常了解,而7 =根本不了解)用于确定学生对ISI的每条指令,问题和答案的理解程度。评估量表的结构有效性。通过主成分分析评估ISI的因素结构。该量表的内部一致性由Cronbach的alpha评估。为了评估重测信度,使用了组内相关系数(ICC)。结果主成分分析证实特征值> 1的英语版本存在两成分因子结构,法文版本存在三成分因子结构。ISI的英语版本具有出色的内部一致性(α= 0.90 ),而法语版本具有良好的内部一致性(α= 0.70)。 ICC在法语版本中表示了很好的协议(ICC = 0.914,CI = 0.856–0.949),在英语版本中则表示了很好的协议(ICC = 0.762,CI = 0.481–890)。 ISI的两个版本的Bland-Altman图显示,两周后的响应具有可比性,并且很少检测到异常值。结论我们的分析结果表明,ISI量表的英文和法文版本均具有良好的内部一致性,并且可再现且可靠。因此,它可用于评估黎巴嫩青少年失眠的患病率。强调 ?主成分分析发现,ISI的英文版有两个因素,而法语版的ISI有三个因素。 ? ISI的英文版显示出极好的内部一致性(α= 0.90)。 ?法语版本的ISI几乎达到了完美的协议,其中ICC = 0.914(CI = 0.856–0.949)。 ? ISI的两个版本的Bland-Altman图显示,两周时间内的响应是可比较的。 ? ISI的英语和法语版本都是可复制且可靠的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号