首页> 外文期刊>Gazeta de antropologia >Entre marido y mujer. Discursos eclesiásticos en las causas de dispensa de los matrimonios consanguíneos celebrados en la diócesis de Granada (1892-1963)
【24h】

Entre marido y mujer. Discursos eclesiásticos en las causas de dispensa de los matrimonios consanguíneos celebrados en la diócesis de Granada (1892-1963)

机译:夫妻之间。在格拉纳达教区(1892-1963)上举行的关于因近亲婚姻而导致分居的原因的教会演讲

获取原文
           

摘要

Utilizando los expedientes matrimoniales de la diócesis de Granada, donde hemos encontrado información precisa sobre 13.947 uniones consanguíneas celebradas entre 1892 y 1963, en este artículo analizamos el proceso de control y regulación del matrimonio que ejerció la Iglesia católica analizando las causas que se alegan para solicitar la dispensa de este "impedimento" matrimonial. En este período, la frecuencia de los matrimonios consanguíneos alcanzó un máximo histórico nunca antes conocido. Los motivos alegados para solicitar la dispensa conforman un discurso coral muy rico y variado que revela la visión dominante del matrimonio y la aceptación del “mal menor” que supone la consanguinidad frente a los males sociales y espirituales que se seguirían de prohibir las uniones deseadas. Por eso, las causas que se alegan son una muestra del sistema de control social imperante y de la concepción católica del matrimonio. Los motivos más frecuentes se denominan: “estrechez de lugar”, que es la causa que más veces se aduce (29,6 % de todos los casos), seguida de “edad superadulta” de la novia (26,9%), “concubinato e infamia” (15,4%), “peligro de incontinencia” (11,7%), orfandad o falta de dote (5,1%), “legitimación prole” (4,7%) y “honestas familias” (4,3%), de forma independiente o en combinación con otras.
机译:利用格拉纳达教区的婚姻记录,我们在其中找到了1892年至1963年之间庆祝的13947个近亲结婚的准确信息,在本文中,我们分析了天主教教会对婚姻的控制和调节过程,并分析了据称要求婚姻的原因婚姻“障碍”的解除。在此期间,近亲结婚的频率达到了前所未有的历史最高水平。要求免除的所谓理由构成了一个非常丰富多样的合唱话语,揭示了婚姻的主要观点以及对血统所暗示的“较小的邪恶”的接受,面对着社会和精神上的邪恶,如果想要的工会被禁止,后果将随之而来。因此,据称原因是现行社会控制制度和天主教婚姻观念的一个例子。最常见的原因是:“住所狭窄”,这是最常见的原因(占所有病例的29.6%),其次是新娘的“成年年龄”(26.9%),“ cu亵和侮辱”(15.4%),“失禁的危险”(11.7%),孤儿或没有嫁妆(5.1%),“后代合法化”(4.7%)和“诚实家庭” (4.3%),独立或与他人合用。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号