...
首页> 外文期刊>Environnement urbain >La ??ville durable?? précipitée dans le monde arabe?: essai d’analyse généalogique et critique
【24h】

La ??ville durable?? précipitée dans le monde arabe?: essai d’analyse généalogique et critique

机译:??可持续发展的城市??沉淀在阿拉伯世界?:家谱和批判性分析论文

获取原文
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Articulés à une institutionnalisation progressive du développement urbain durable (DUD), beaucoup de nouveaux chantiers ont été ouverts dans les pays du monde arabe et commencent à se décliner en programmes d’action depuis les années 1990-2000. Ils peuvent être interprétés de manières ambivalentes et contradictoires. D’un c?té, l’appropriation du DUD à travers des actions innovantes (programmes d’énergies renouvelables, projets d’éco-quartiers, nouvelles certifications etc.) sert la préservation d’un ordre et la bonne image d’un pouvoir, f?t-il autoritaire. De l’autre c?té, une véritable conduite de changement de l’action urbaine est amorcée et portée par des acteurs situés dans les ??appareils?? (agences publiques, ministères, etc.) ou en dehors de ceux-ci (bureaux d’études, associations, ONG), même si nous en soulignons les limites en l’état actuel des choses?: éclatement des initiatives qui ne font pas ou peu réseau, invention à peine amorcée de réponses ad hoc qui traduiraient une ??endogénéisation?? du DUD, par là même différente du travail de reprise des réponses élaborées dans les pays du Nord, et impact encore limité des premiers projets dans la mesure où peu encore était construit et visible en 2012.
机译:与可持续城市发展的逐步制度化有关,自1990-2000年以来,阿拉伯世界各国已经启动了许多新项目,并已开始将其分解为行动方案。可以用矛盾和矛盾的方式来解释它们。一方面,通过创新行动(可再生能源计划,生态区项目,新认证等)划拨DUD可以维护秩序和良好的形象。权力,他是独裁者。另一方面,城市行动中的真正变革管理是由位于“设备”中的参与者发起和执行的。 (公共机构,政府部门等)或外部机构(咨询公司,协会,非政府组织),即使我们强调当前情况的局限性?或几乎没有网络,这是反映“内生化”的很少响应的特别响应发明。因此,它与恢复北方国家的应对措施的工作有所不同,并且尽管在2012年尚无建设和可见的项目,但第一个项目的影响仍然有限。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号