首页> 外文期刊>eLife journal >Flowering time and seed dormancy control use external coincidence to generate life history strategy
【24h】

Flowering time and seed dormancy control use external coincidence to generate life history strategy

机译:开花时间和种子休眠控制使用外部巧合来生成生命史策略

获取原文
           

摘要

Plants adjust when they grow, develop flowers and produce, or ‘set’, seeds in response to changes in temperature and day length. It is therefore unsurprising that climate change alters the timing of these important events in plants' lives; for example, many plants are adapting to rising temperatures by flowering earlier and growing for longer. The environmental signals that control when a plant flowers, and the genes that underlie this process, have been well studied in the model plant Arabidopsis thaliana. This plant's ability to quickly colonize and thrive in disturbed habitats—including agricultural land, construction sites, and waste ground—is partly because some of its seeds lie dormant in the soil, for up to several years, before they start to grow. Whether or not a seed undergoes a period of dormancy is controlled by the temperature that the seeds experienced when they were developing; this in turn is influenced by earlier events, such as when the flowers first developed, and when the plant first started to grow from its seed (a process called germination). To try to understand these complex interactions, Springthorpe and Penfield developed a computational model of the major events in the life of an Arabidopsis plant. Data collected from Arabidopsis plants that normally germinate in winter and spring were then used to check whether the model could accurately represent what happens in nature. The analysis confirmed that the timing of seed setting depends mostly on the environmental temperature. Springthorpe and Penfield then showed that plants both flowered and set seed earlier in response to increases in temperature, so that the seeds were shed precisely when the temperature was between 14°C and 15°C. Springthorpe and Penfield discovered that rise in the average temperature when a plant set seed from 14°C to 15°C had a dramatic effect on the seeds. Almost all of the seeds that developed below 14°C became dormant, while very few of the seeds that developed above 15°C became dormant. From their findings, Springthorpe and Penfield predict that the temperature control of flowering time has evolved to constrain when seeds are set and ensure that plants produce a mixture of seeds some that will become dormant, and some that will not. Their findings also show that modelling the whole life history of an organism has the potential to reveal strategies that are not obvious when studying single events in isolation. If the model was extended to include genetic variation across populations of plants, this approach could give new insights into how individual genes help plants adapt to weather and climate.
机译:植物会随着温度和日长的变化而调整生长,开花和生产或“结实”种子的时间。因此,气候变化改变了植物生命中这些重要事件发生的时间就不足为奇了。例如,许多植物通过提早开花并延长生长时间来适应不断升高的温度。在模型植物拟南芥中已经很好地研究了控制植物何时开花的环境信号以及构成该过程的基因。这种植物能够在受干扰的栖息地(包括农田,建筑工地和荒地)中快速定居和繁衍,部分原因是该植物的某些种子在开始生长之前就处于土壤休眠状态长达数年之久。种子是否处于休眠期取决于种子在发育过程中所经历的温度。反过来,这又受早期事件的影响,例如花朵何时开始生长,植物何时从种子开始生长(称为发芽的过程)。为了理解这些复杂的相互作用,Springthorpe和Penfield开发了一个拟南芥植物生命中主要事件的计算模型。然后使用从通常在冬季和春季发芽的拟南芥植物收集的数据,检查该模型是否可以准确地代表自然界发生的事情。分析证实,种子定植的时间主要取决于环境温度。然后,Springthorpe和Penfield表明,随着温度的升高,植物都开花并结实了较早的种子,因此当温度在14°C至15°C之间时,种子就可以精确地脱落。 Springthorpe和Penfield发现,当植物将种子从14°C加热到15°C时,平均温度升高会对种子产生显着影响。在14°C以下发育的几乎所有种子都休眠,而在15°C以上发育的几乎没有种子休眠。根据他们的发现,Springthorpe和Penfield预测开花时间的温度控制已演变为在结实种子时会有所限制,并确保植物产生的种子混合物有些会休眠,有些不会休眠。他们的发现还表明,对生物的整个生命史进行建模可以揭示孤立研究单个事件时并不明显的策略。如果将模型扩展到包括跨植物种群的遗传变异,则这种方法可以为个体基因如何帮助植物适应天气和气候提供新的见解。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号