【24h】

Dearly Departed, Yet, Returned

机译:亲爱的离开了,回来了

获取原文
       

摘要

Scholars have explored the genres of Shipwreck narratives, women’s writings about life at sea, and the nautical Gothic. Bringing these fields together in conversation with Marian Moore’s The Touching and Melancholy Narrative of Marian Moore, the Shipwrecked Female Sailor (1853) reveals tensions between horrifying experiences with shipwreck and subsequent cannibalism at sea and life on land for women in the mid-nineteenth century. Moore details her encounters with death throughout, which ultimately prepare her for the prolonged social death she endures once back on land ensnared in class and gender conventions. The irony of Moore’s narrative is that the threat of the sea proves to be far less harrowing than the entrapment of static domesticity. Instead of being the place of danger and death, the sea becomes a source of knowledge and a sanctuary from the true horror of the social conditions Moore contends with back on land.
机译:学者们探索了沉船叙事的类型,有关海上生活的女性作品以及哥特式航海。将这些领域与玛丽安·摩尔的《玛丽安·摩尔的感人与忧郁叙述》相结合,《沉船女水手》(1853年)揭示了令人震惊的沉船经历与随后的海上自相残杀与食人之间的紧张关系,以及十九世纪中叶妇女在陆地上的生活。摩尔详细介绍了她与死亡的相遇,这最终使她为一旦回到阶级和性别公约所规定的土地上而遭受的长期社会死亡做好了准备。摩尔的叙述具有讽刺意味的是,事实证明,海洋的威胁远比陷于静态的家园令人痛苦。海洋不再是危险和死亡的地方,而是成为摩尔真正与之抗争的社会条件的真正来源和避难所。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号