首页> 外文期刊>Atencion Primaria >Métodos de medida de la adecuación del tratamiento farmacológico en pacientes pluripatológicos, ancianos o polimedicados
【24h】

Métodos de medida de la adecuación del tratamiento farmacológico en pacientes pluripatológicos, ancianos o polimedicados

机译:测量多病理,老年或多药患者药理治疗是否充分的方法

获取原文
       

摘要

La presencia de pacientes con pluripatología (2 o másenfermedades crónicas que condicionan fragilidad clínicaydisminución de la autonomía y capacidad funcional)y polimedicados (5 o más fármacos presentes de formacontinuadaen los últimos 6 meses) es cada día más fre-cuenteen las consultas médicas. La mayoría de estospacientes son ancianos, de manera que la asociaciónancianos-pluripatológicos-polimedicados es la más habitual.La prevalencia de enfermedades crónicas, de pluripato-logíay de polifarmacia plantea grandes desafíos tanto aprofesionales como a gestores y políticos. La polimedica-ción o polifarmacia se asocia a una mayor complejidad delmanejo terapéutico e incrementa el riesgo de sufrir efectosadversos,de cometer errores en la toma de fármacos, dedisminuir la adherencia al tratamiento y de sufrir caídas.La prevalencia de la polimedicación en pacientes mayo-resde 65 a? nos alcanza el 50% en nuestro país 1 (con unamedia de 9 medicamentos por paciente) y puede llegar al76%en pacientes ancianos inmovilizados que viven en lacomunidad 2 .Se estima que entre un 10 y un 20% de loscasos atendidos en los servicios de urgencia y hasta un 20%delos ingresos hospitalarios en pacientes mayores se rela-cionancon efectos adversos a medicamentos 1 . Espa? na es elsegundopaís del mundo, tras Estados Unidos, en consumodemedicamentos. La factura farmacéutica representa el25-30%del gasto sanitario total, el mayor porcentaje deEuropa.Gastamos un 1,27% del PIB en medicamentos (lamediaeuropea no alcanza el 1%) y nuestro consumo de ansio-líticos, por ejemplo, está muy por encima del promedioeuropeo 3 .La mayor esperanza de vida, el envejecimientopoblacionaly los comportamientos sociales (medicalizaciónde la vida, fascinación por la tecnología, hedonismo social,expectativasirreales en la biomedicina) contribuyen a laexpansióndel consumo de medicamentos, en un contextodonderesulta anecdótico imaginar siquiera que una consultamédica acabe sin la prescripción de algún medicamento.
机译:在医疗咨询中,越来越多的患者出现多种病态(2种或多种慢性病,导致临床虚弱,自主能力和功能能力下降)和多药患者(在过去6个月中持续使用5种或多种药物)。这些患者大多数是老年人,因此老年人与多病理学,多药店之间的联系最为普遍。慢性病,多病理学和多药店的流行对专业人员,管理人员和政治家提出了巨大挑战。多元药房或综合药房会增加治疗管理的复杂性,并增加遭受不良影响的风险,错误服药,降低对治疗的依从性和患病率的下降。居住65到?它在我国1达到50%(平均每名患者9种药物),在社区2的固定化老年患者中可以达到76%。据估计,在卫生服务部门治疗的病例中有10%至20%老年患者的急症和多达20%的住院率与药物不良反应有关1。西班牙文? na是仅次于美国的世界第二大毒品使用国。药品费用占卫生总支出的25%至30%,是欧洲最高的;我们在药品上花费GDP的1.27%(欧洲平均水平未达到1%),而我们的抗焦虑药消费量非常低。高于欧洲平均水平3.寿命更长,人口老龄化和社会行为(生活的医学化,对技术的迷恋,社会享乐主义,对生物医学的不切实际的期望)在药物使用范围扩大的情况下,甚至有可能想到医疗咨询无需任何药物处方即可完成。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号