首页> 外文期刊>Cultural Anthropology >Shock Humor: Zaniness and the Freedom of Permanent Improvisation in Urban Tanzania
【24h】

Shock Humor: Zaniness and the Freedom of Permanent Improvisation in Urban Tanzania

机译:震惊幽默:扎妮丝与坦桑尼亚城市的即兴创作自由

获取原文
       

摘要

[A] key sense of banishment is captured by another German word, used by both Nietzsche and Marx: Vogelfrei , or “free as a bird.” To be free as a bird was a bittersweet sort of freedom: while one can do what one wants (for one is not under the compulsion of a state), one can be killed without ramification (for one is not under the care of a state).
机译:尼采和马克思都用另一个德语词来捕捉放逐的关键意义:Vogelfrei,或“自由如鸟”。像鸟一样自由是一种苦乐参半的自由:虽然一个人可以做自己想做的事(因为一个人不在国家的强制之下),但可以不加分枝地杀死一个人(因为一个人不在国家的照顾之下) )。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号