【24h】

Global Scholarship

机译:全球奖学金

获取原文
           

摘要

Between one thing and another, globalization is a lot on my mind these days. The primary reason hits close to home—my 16-year-old daughter is going to be heading off on student cultural exchange in a few months—to Thailand. We are all very excited that she has this opportunity that will broaden her understanding of the world in a way that school can’t approach. I will admit that it has been difficult to reconcile this optimism with my day job working with the Department of International Affairs where I help students and faculty do research on such topics as nuclear deterrence, civil unrest, food insecurity and human trafficking among others. My daughter going to Thailand has forced me to face some of the biases in that international affairs/security lens—particularly as I consider “safe places,” Her initial choices for student exchange were in a European country and a developed Asian country, considered one of the safest in the world. Learning that she was selected to go to Thailand was unexpected to say the least and we have had to try to balance the fact that Thailand is Tier 1 on the State Department’s foreign travel list (“Exercise normal precautions in Thailand. Some areas have increased risk…due to civil unrest”) with the goal of cultural exchange and a once in a lifetime experience.
机译:在一件事情与另一件事情之间,这些天来,全球化已经成为我的重任。主要原因是离家很近-我的16岁女儿将在几个月后前往泰国进行学生文化交流。我们都非常高兴她有这个机会,以一种学校无法企及的方式扩大她对世界的了解。我将承认,将这种乐观态度与我在国际事务部的日常工作调和起来很困难,在那里我帮助学生和教职员工就核威慑,内乱,粮食不安全和人口贩运等问题进行研究。我女儿去泰国时,迫使我面对国际事务/安全方面的一些偏见-特别是在我认为“安全的地方”时,她最初的交换学生选择是在欧洲国家和发达的亚洲国家,这被认为是一个世界上最安全的至少可以得知得知她被选中去泰国的消息,而且我们不得不试图权衡泰国是美国国务院外国旅行名单上的一等事实的事实(“在泰国进行正常的预防措施。某些地区增加了风险…由于内乱”),旨在实现文化交流和千载难逢的经历。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号