机译:AUC最近为您做了什么?
机译:“我的眼睛怎么了? “在童年时期迷恋后建造
机译:现在,我们在做什么?
机译:森林人的森林是什么?流行语篇中的森林隐喻:《实地指南》的案例-私有森林中的合理干预措施
机译:有关欺凌的恢复力(恐吓)
机译:用于使用SMS预约的自然语言对话的使用=使用短信预约调度的自然语言对话的研究
机译:译成法文:在墨尔本第十八届国际植物大会上对出版要求进行了更改-电子出版物对您意味着什么?。克里斯蒂安·福耶(Christian Feuillet)和瓦莱里·马勒科特(ValéryMalécot)翻译第十八章出版条件的变更 在墨尔本举行的国际植物大会上-电子出版对您意味着什么?
机译:法语翻译:“在墨尔本第十八届国际植物大会上对出版要求的更改-电子出版物对您意味着什么?”桑德拉·纳普(Sandra Knapp),约翰·麦克尼尔(John McNeill),尼古拉斯·图兰德(Nicholas J. Turland)-克里斯蒂安·福耶(Christian Feuillet)和瓦莱里·马勒科特(ValéryMalécot)译:墨尔本第18届国际植物学大会对出版要求的变更-电子出版物对您意味着什么?