首页> 外文期刊>Naturschutz und Landschaftsplanung >Biodiversitäts- und Naturschutz vor dem Hintergrund des Klimawandels: Für einen dynamischen integrativen Schutz der biologischen Vielfalt
【24h】

Biodiversitäts- und Naturschutz vor dem Hintergrund des Klimawandels: Für einen dynamischen integrativen Schutz der biologischen Vielfalt

机译:气候变化背景下的生物多样性和自然保护:动态,综合保护生物多样性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In face of the prognosticated climate change it can supposed that flora, fauna and ecosystems will change significantly. This aspect, however, has not yet been integrated into the concepts of biodiversity and nature conservation. So far it was the rather conserving objective of nature conservation to preserve biodiversity in its typical composition and distribution. Climate changes function synergistically with other anthropogenic influences, in particular in interaction with destruction and fragmentation of habitats. Against this background biodiversity protection should mainly consider two things: the buffering of ecosystems should be extended as far as possible in order to strengthen their resilience. At the same time the migration and dispersal of species into suitable habitats has to be facilitated, hence requiring the extension of conserving area and species protection towards a dynamic integrative protection of biodiversity also outside protection areas (biodiversity mainstreaming). The integration of biodiversity protection into agriculture, forestry and water management is of particular importance. This approach is not new; it however gains particular importance against the background of climatic change.%Es ist angesichts des prognostizierten Klimawandels zu erwarten, dass sich Flora, Fauna und Ökosysteme erheblich verändern werden. Dies ist bislang jedoch nicht in die Konzepte des Biodiversitäts- und Naturschutzes mit einbezogen worden. Die bisherige konservierende Zielvorstellung des Naturschutzes war es, die Biodiver-sität in ihrer typischen Zusammensetzung und Verteilung zu erhalten. Klimawandel wirkt synergistisch mit anderen anthropogenen Einflüssen, insbesondere in Interaktion mit Habitatzerstörung und -frag-mentierung. Vor diesem Hintergrund sollte ein Schutz der Biodiversität vor allem zwei Dinge berücksichtigen. Die Pufferung von Ökosystemen ist so weit wie möglich auszubauen, um deren Belastbarkeit (resilience) zu stärken. Gleichzeitig muss die Migration und Ausbreitung von Arten in für sie günstigere Lebensräume ermöglicht werden. Daher ist eine Erweiterung des konservierenden Gebiets- und Artenschutzes hin zu einem dynamischen integrativen Biodiversitätsschutz mit einer nachhaltigen Nutzung von Biodiversität auch außerhalb der Schutzgebiete notwendig (biodiversity main-streaming). Die Integration des Schutzes der Biodiversität in die Land-, Forst- und Wasserwirtschaft ist besonders wichtig. Dieser Ansatz ist an sich nicht neu, er bekommt jedoch vor dem Hintergrund des Klimawandels eine besondere Relevanz.
机译:面对有预见性的气候变化,可以认为植物,动物和生态系统将发生重大变化。但是,这方面尚未纳入生物多样性和自然保护的概念。到目前为止,自然保护的一个相当保守的目标是保护生物多样性的典型组成和分布。气候变化与其他人为影响具有协同作用,特别是与生境的破坏和破碎化相互作用。在这种背景下,生物多样性保护应主要考虑两件事:应尽可能扩大生态系统的缓冲,以增强其复原力。同时,必须促进物种向适当生境的迁移和散布,因此需要将保护区和物种保护范围扩大到保护区外的生物多样性动态综合保护(生物多样性主流化)。将生物多样性保护纳入农业,林业和水管理尤为重要。这种方法不是新方法。然而,它在气候​​变化的背景下变得尤为重要。%Es ist angesichts des Prognostizierten Klimawandels zu erwarten,dass sich Flora,Fauna andÖkosystemeerheblichverändernwerden。在《生物多样性研究与自然科学》一书中加入了bislang jedoch nicht。死于自然战争的战争结束,死于生物多样性和安全的生物多样性阵地。 Klimawandel认为,人类学和人文科学是相互影响的。可以在德国的Schutz derBiodiversität和Dingeberücksichtigen的Diesem中使用。因此,请与其他人(弹性)合作。苦艾酒会在德国的Lebensräumeermöglichtwerden死于迁移和发展。生物多样性综合研究与生物多样性综合研究中心。在Land-Forst和Wasserwirtschaft的竞争者中扮演了生物多样性整合的角色。迪塞尔·安萨茨(Dieser Ansatz)和尼古拉·尼古拉(Dieser Ansatz)是一名中性主义者,他的父亲是辛格(Einter besondere Relevanz)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号