...
首页> 外文期刊>Concrete >WATERTIGHT MEASURES FOR PRECAST PILE CAP SHELL
【24h】

WATERTIGHT MEASURES FOR PRECAST PILE CAP SHELL

机译:预制桩帽壳的防水措施

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The project, which is currently under construction, comprises a dual two-lane carriageway approximately 1.8km long, with cycle track and footpath crossing Junk Bay in Hong Kong. When completed it will relieve the busy traffic currently using the existing Tseung Kwan O Tunnel and the connecting road network and will divert industrial traffic away from the town centre thus improving the living environment of residential areas. The main contractor of the project is China Road and Bridge Corporation, who appointed Meinhardt-Hewson joint venture to propose and develop design solutions for the precast concrete pile cap shells. Precast concrete shells can act as permanent formwork for in-situ marine pile caps, enabling the construction to be undertaken in a safe, dry and tide-free environment. Their use eliminates the need to drive temporary sheet-piles into the ecologically sensitive seabed, which thus reduces the site labour working over water, with the additional benefit of shortening the construction period. The watertight methods used in Hong Kong on other marine projects are complicated and can be considered unsafe for operatives. The watertight measures used in this project have the benefits of ease of construction and providing a safe environment without the need for underwater works performed by divers.
机译:该项目目前正在建设中,包括双线车道大约1.8公里长,在香港的循环轨道和小径垃圾湾。完成后,它将减轻当前使用现有的Tseung Kwan O隧道和连通公路网络的繁忙流量,并将从市中心转移工业交通,从而改善住宅区的生活环境。该项目的主要承包商是中国道路和桥本公司,他任命Meinhardt-Hewson合资企业,为预制混凝土桩帽壳提出和开发设计解决方案。预制混凝土壳可以作为原位船用桩帽的永久性模板,使建筑能够在安全,干燥和无潮汐环境中进行。它们的用途消除了将临时纸张桩驱动到生态敏感的海床中的需要,从而减少了在水中工作的现场劳动力,缩短了施工期。香港在其他海洋项目上使用的防水方法复杂,可考虑操作员不安全。该项目中使用的防水措施具有易于施工的好处,并提供安全环境,无需潜水员执行的水下工程。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号