...
首页> 外文期刊>Computerworld >HP's New CEO Has Software Bent
【24h】

HP's New CEO Has Software Bent

机译:惠普新任CEO弯腰软件

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

While analysts are split over whether former SAP CEO Leo Apotheker has the experience to run a $120 billion company, most agree that his appointment as Hewlett-Packard Co's CEO late last month was a way to tell the world that HP's future is software. One of the fastest-growing and most profitable parts of HP has been its software business, said Frank Gillett, an analyst at Forrester Research Inc. HP officials highlighted Apotheker record in driving software growth at SAP, as well as his support for research and development projects, an area that some analysts believe was de-emphasized during the former HP CEO Mark Hurd's tenure.
机译:尽管分析师对前SAP首席执行官里奥·李艾科(Leo Apotheker)是否有经营一家价值1200亿美元的公司的经验存有分歧,但大多数人都认为,上个月底任命他为惠普公司(Hewlett-Packard Co)的首席执行官是一种向全世界表明惠普的未来是软件的方式。 Forrester Research Inc.的分析师Frank Gillett表示,HP发展最快,最赚钱的业务之一就是其软件业务。HP官员强调了李艾科在推动SAP软件增长方面的记录以及他对研发的支持项目,一些分析家认为,在前惠普首席执行官马克·赫德(Mark Hurd)任职期间,这个领域没有得到重视。

著录项

  • 来源
    《Computerworld》 |2010年第19期|p.6-6|共1页
  • 作者单位

    Gohring is a reporter with the IDG News Service. James Niccolai and Marc Ferrante of the IDG News Service contributed to this story.;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号