...
首页> 外文期刊>Computerworld >5 SIGNS YOU'RE STUCK IN A RUT
【24h】

5 SIGNS YOU'RE STUCK IN A RUT

机译:5个迹象表明您陷入困境

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In tough economic times, it's hard to tell whether your industry, your company or your own performance is to blame for your career woes. Here are five signs that will help you tell the difference: 1. You have received lower pay increases than your co-workers. 2. You're not being trained or reskilled. 3. You're doing two or more jobs, with no reward in sight. 4. You're a telecommuter. 5. Your specialized skill earns less than it did five years ago. If you feel like you're in a rut but you're reluctant to leave your current employer, there are other ways to reboot your career. Look for assignments that stretch the boundaries of your current job, says David Van De Voort, principal consultant, human capital, Mercer. According to Foote Partners, if you see yourself as a victim -- of a boss, a company, a slow industry or the economic times -- then you don't stand a chance.
机译:在艰难的经济时期,很难说出您的行业,公司或自己的业绩是否应归咎于您的职业困境。以下是五个可以帮助您分辨出差异的迹象:1.您收到的加薪幅度低于同事。 2.您没有受过训练或技能训练。 3.您正在做两项或多项工作,看不到任何回报。 4.你是个通勤者。 5.您的专业技能所赚的钱比五年前少。如果您觉得自己很脚,但又不想离开目前的雇主,则可以采用其他方法重新开始职业。美世人力资本首席顾问戴维·范德沃特(David Van De Voort)说,寻找能够扩展您当前工作范围的任务。根据Foote Partners的说法,如果您将自己视为老板,公司,行业发展缓慢或经济困难时期的受害者,那么您就没有机会了。

著录项

  • 来源
    《Computerworld》 |2011年第7期|p.26-28|共3页
  • 作者

    Stacy Collett;

  • 作者单位

    Collett is a Computerworld contributing writer. You can contact her at stcollett@aol.com.;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号