首页> 外文期刊>Computer speech and language >A unified framework for translation and understanding allowing discriminative joint decoding for multilingual speech semantic interpretation
【24h】

A unified framework for translation and understanding allowing discriminative joint decoding for multilingual speech semantic interpretation

机译:统一的翻译和理解框架,可为多语言语音语义解释提供区分性联合解码

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Probabilistic approaches are now widespread in most natural language processing applications and selection of a particular approach usually depends on the task at hand. Targeting speech semantic interpretation in a multilingual context, this paper presents a comparison between the state-of-the-art methods used for machine translation and speech understanding. This comparison justifies our proposition of a unified framework for both tasks based on a discriminative approach. We demonstrate that this framework can be used to perform a joint translation-understanding decoding which allows to combine, in the same process, translation and semantic tagging scores of a sentence. A cascade of finite-state transducers is used to compose the translation and understanding hypothesis graphs (1-bests, word graphs or confusion networks). Not only this proposition is competitive with the state-of-the-art techniques but also its framework is even more attractive as it can be generalized to other components of human-machine vocal interfaces (e.g. speech recognizer) so as to allow a richer transmission of information between them.
机译:概率方法现在在大多数自然语言处理应用程序中很普遍,并且特定方法的选择通常取决于手头的任务。针对多语言环境下的语音语义解释,本文对用于机器翻译和语音理解的最新方法进行了比较。这种比较证明了我们基于判别方法针对这两个任务的统一框架的主张是正确的。我们证明了该框架可用于执行联合翻译理解解码,该解码允许在同一过程中组合句子的翻译和语义标记分数。使用级联的有限状态换能器来构成翻译和理解假设图(1-最佳,单词图或混淆网络)。这个主张不仅与最新技术竞争,而且其框架更具吸引力,因为它可以推广到人机语音接口的其他组件(例如语音识别器),从而实现更丰富的传输他们之间的信息。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号