机译:2.带有Profil beton的北黑森州交通日
机译:压型混凝土与北黑森州第二个交通日保持一致
机译:Findling Walzlager的Qualitat实验室现在配备了一种简介和粗糙度测量装置:滚动轴承中的概况和粗糙度测量
机译:伯格海姆(Bergheim)的大型混凝土型材使用管道衬砌进行了翻新:全面发展
机译:混合钢材混合杆的火灾行为
机译:为研究GRPP与自粘混凝土和常规混凝土的复合材料中钢筋的粘结和重叠问题做出了贡献。
机译:SarcomaToid癌:治疗支持和预后剖面涉及不寻常的上颌位置(关于一个情况)
机译:定义绝对和条件收敛积分的统一过程。 VIII *)*)关于VIIbis,第§52–54节的评论:1.利用定理62,可以得出这个定理,其中(PS)00积分的定义明显超出了i0i.b.a。 T也适用于仅在i0中被假定为有限程度的函数f。 2.第53节的句子在i0中仅在有限的范围内适用于f。 (请参阅VIIbis,第50条)。 3.更正。定理63(第54节)的证明的措词保持不变,但是使用1和2下指定的扩展名时。
机译:Eigenschaften und Wirkung luftporenbildender Zusatzmittel bei der Verwendung zu Beton,Teil 1. stand der Erkenntnisse Teil 2. schrifttum der Jahre 1944 bis 1954