...
首页> 外文期刊>Circuitree >Irrational Weariness?
【24h】

Irrational Weariness?

机译:非理性的疲倦?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Alan Greenspan coined the phrase "irrational exuberance" to describe the frenzied growth of the stock market in the very late 20th century. Many, like me, naturally assume that there must be a flipside. Not that I would use it to describe current economic conditions, but there has been a great deal happening lately to describe the situation as chaotic, at the least-a presidential election, contradictory economic news, and financial indicators, like the Dow Jones, that bounce around like a superball. We have been inundated with quarterly and half-year reports, as well as other news, commonly seeing words like reduced, adjusted, postponed, or cancelled to describe business plans for the near future. But we have also seen our fair share of the phrases expanding and moving forward. It's these contradictions in terms and actions that have many worried over the uncertainty of it all.
机译:艾伦·格林斯潘(Alan Greenspan)创造了“非理性繁荣”一词来形容20世纪末期股市的疯狂增长。像我一样,许多人自然而然地认为必须有另一面。我并不是用它来描述当前的经济状况,而是最近发生了很多事情,将局势描述为混乱,至少在总统大选,矛盾的经济新闻以及诸如道琼斯这样的财务指标上,像超级球一样弹跳。我们被季度和半年度报告以及其他新闻所淹没,通常看到诸如减少,调整,推迟或取消之类的字眼来描述近期的业务计划。但是,我们也看到了我们在短语中应有的份额不断扩大和向前发展。这些条款和行动上的矛盾使许多人担心这一切的不确定性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号