...
首页> 外文期刊>Automobil revue >Wer hat das Kommando?
【24h】

Wer hat das Kommando?

机译:谁在指挥?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Anhänger jeglicher Art sind schon praktisch - entweder zum Sachentransport oder auch in Form eines Wohnwagens. Die Dinger sind schnell an- und abgekoppelt, bieten oft riesigen Stauraum und sind meist sehr robust gebaut. Allerdings sollte man sich vor dem Start mit einem Gespann einige Punkte genau ansehen. Ganz wichtig ist es, vor der Fahrt den Zustand der Reifen zu prüfen. Mit Anhängern werden oft nur wenige Hundert Kilometer pro Jahr zurückgelegt. Deshalb, und weil die Räder ja auch nicht angetrieben sind, ist der Reifenver-schleiss minimal. Jedenfalls, wenn es um die Profiltiefe geht. Denn durch heftige, andauernde Sonneneinstrahlung und weil die Dinger meist Wind und Wetter ungeschützt ausgeliefert sind, altern diese Pneus sehr rasch. Unser Tipp: alle sechs Jahre einen Satz neuer Pneus aufziehen lassen.
机译:各种拖车都很实用-用于运输货物或大篷车形式。事物可以快速连接和断开,通常提供巨大的存储空间,并且通常非常坚固。但是,在开始团队合作之前,您应该仔细查看一些要点。驾驶前检查轮胎状况非常重要。拖车通常每年仅行驶数百公里。因此,由于不驱动车轮,因此轮胎的磨损最小。至少在胎面深度方面。由于强烈,持续的阳光照射,并且由于物体大部分都暴露在风和天气中,因此这些轮胎的老化非常快。我们的提示:每六年安装一套新轮胎。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号