首页> 外文期刊>Automobil revue >Glanz und Glitzer
【24h】

Glanz und Glitzer

机译:闪闪发光

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Das Dutzend ist voll: Zum zwölften Mal findet in dieser Woche die Tuning World Bodensee statt. Rund 95 000 Besucher fanden 2013 den Weg in die Friedrichs-hafener Messehallen, darunter ein guter Anteil an Schweizer Autofahrern mit der Extraportion Benzin im Blut. Der diesjährige Termin über das (in Deutschland) verlängerte Feiertagswochenende könnte dafür sorgen, dass wieder die 100 000er-Marke überschritten wird. «Die exklusive Liebe zum besonderen Automobil» soll die Besucher ans Nordufer zur «etwas anderen Automesse» locken, wie Messe-Geschäftsführer Klaus Wellmann sagt: «Industrie, Privatiers, Performance-Veredler und Clubkünstler zeigen zum Saisonauftakt, dass Tuning längst vom verrückten Szene-Thema in der Mitte der Gesellschaft angekommen ist». Auf insgesamt 95000 Quadratmetern in allen zwölf Ausstellungshallen, zwei Foyers sowie auf den Freigelände-Flächen zeigen 210 Aussteller mehr als 1000 Tuningfahrzeuge. Hinzu kommen noch einmal mehr als 200 Fährzeuge von privaten Ausstellern und insgesamt 154 beteiligten Clubs. Neben den Trendset-tern der Tuning- und Zubehörindustrie treten auch Autohersteller wie Skoda oder Abarth in Friedrichshafen an.
机译:一打满了:本周第十二次举办Bodensee调音世界。 2013年,约有95,000名游客来到弗里德里希斯-哈芬(Friedrichs-Hafen)展厅,其中包括大量的瑞士司机,他们的血液中含有额外的汽油。今年(在德国)延长假日周末的任命可以确保再次超过100,000。正如交易会常务董事克劳斯·韦尔曼(Klaus Wellmann)所说,“对特殊汽车的热爱”是为了吸引游客到北岸“有点不同的车展”:“行业,私人,表演提炼者和俱乐部艺术家在本赛季开始时就表明调音早已消失话题已经到达社会中间»。在所有十二个展厅,两个休息室和露天区域中,总计有95,000平方米的面积,有210个参展商展示了1000多辆调音台。还有来自私人参展商的200多辆车和总共154个参加俱乐部。除了调音和配件行业的引领者,斯柯达和阿巴特等汽车制造商也在弗里德里希港(Friedrichshafen)竞争。

著录项

  • 来源
    《Automobil revue》 |2014年第18期|25-25|共1页
  • 作者

    KLAUS JUSTEN;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号