【24h】

Six into three doesn't go

机译:六成三不走

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Having been an ardent reader of Canal Boat for 15 years or so, it has been interesting to see just what it is that interests, or annoys, the readers.rnA lot of what I read can also be aligned to every day life and that includes the term 'customer service' or even the lack of service to a prospective customer.rnFor over 10 years now, my family and I have been cruising the system using hire boats and I have to say that the service we have received from companies has been very good, the standard of boats has not been bad but what has been very good has been the layout of these boats.
机译:成为《运河船》的热心读者已有15年左右的时间,很有趣的是,看到读者的兴趣或烦恼是什么。我所阅读的很多内容也可以适应日常生活,其中包括“客户服务”一词,甚至是对潜在客户缺乏服务。rn十多年来,我和我的家人一直在使用租船巡游该系统,我不得不说,我们从公司那里获得的服务一直非常好,船只的标准还不错,但是非常好的是这些船只的布局。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号