...
首页> 外文期刊>Canal boat >LIFTING THE LID
【24h】

LIFTING THE LID

机译:抬起盖子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

When boating, I do find that it's advisable to keep a few tins of food in stock for those inevitable times when we find ourselves moored in the middle of nowhere for longer than expected. My general rule of thumb is to make sure I have three meals that I can knock up from dried or tinned stocks onboard. Thanks to the likes of food writer/ blogger/activist Jack Monroe (https:// cookingonabootstrap.com) I have a ready supply of enjoyable meals that can be produced with store cupboard staples.
机译:在划船时,我确实发现,当我们发现自己在不知名的时间停泊时,我们可以为那些不可避免的时期保留几百颗食物。 我的拇指一般规则是确保我有三顿饭,我可以从干燥或罐装股上堵塞。 归功于食品作家/博主/ activist杰克梦露(https:// cooppyonabootstrap.com)我可以随时供应乐趣的膳食,可以用商店橱柜生产。

著录项

  • 来源
    《Canal boat 》 |2021年第10期| 57-59| 共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号