机译:什么时候死了,什么时候不死?
机译:“死了”还没死,但也许应该死了
机译:跌倒但并非难逃:发现枯木的重要性-枯木可能没有活树的视觉吸引力,但在森林生态系统中起着非常重要的作用
机译:电工工人的个人防护基础:“如果没有接地,那就没有死亡”
机译:过去还没有结束:福克纳的后殖民主义。
机译:DEAD-box RNA解旋酶Ded1p寡聚物的分工
机译:地震和其他灾害中的国际透析援助11该手稿是ISN急性肾衰竭委员会一项重大举措的成果。正如最近在该杂志上发表的描述Banff肾脏同种异体移植病理学方案的报告(44:411–422,1993)中一样,作者代表了委员会成员和合作者的组合,他们在该项目中均发挥了重要作用。 ISN急性肾功能衰竭委员会的成员是:加拿大埃德蒙顿市的K. Solez(主席);美国贝塞斯达R.Balaban; E. Carafoli,瑞士苏黎世;以色列Tel-Hashomer的H. Eliahou; F.爱泼斯坦,美国波士顿; R. Hakim,美国纳什维尔;日本东京本田N. D. Humes,美国安娜堡;比利时根特市N.Lameire; L. Mandei,美国达勒姆;和瑞士巴塞尔的M. Mihatsch。 ISN急性肾功能衰竭委员会的目的是“代表急性肾衰竭的最高科学调查水平,并使肾病学家和内科医生以及其他相关学科的科学家聚集在一起”。 (Kidney Int 38:1244,1990)。