首页> 外文期刊>Business week >Tech's mixed signals
【24h】

Tech's mixed signals

机译:科技的混合信号

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It's enough to give technol-ogy investors whiplash. On Apr. 14, IBM shocked the market by announcing disappointing earnings, which knocked its stock down 6%. The news, coupled with poor results at computer maker Sun Microsystems, consumer electronics and semiconductor giant Samsung Electronics, and software supplier Siebel Systems, left investors and economists alike wondering if demand for tech products had unexpectedly hit a wall. Even mighty Dell Inc. warned that large customers were delaying purchases. Yet, lo and behold, on Apr. 19 the stock of EMC Corp. zoomed 11% after the computer-storage leader reported better-than-expected earnings. Shares of chipmakers Texas Instruments Inc. and Intel Corp. also jumped after upbeat earnings reports. What gives? Blame a whole lot of change coming simultaneously—and plunging the tech business into a state of high anxiety and uncertainly. Part of the problem is an economy that can't decide where it's going, prompting risk-averse corporate buyers to snap then- pocket-books shut at the mere hint of a slowdown. But the bigger reason behind this bundle of contradictions is a confluence of technological shifts.
机译:这足以使技术型投资者挥之不去。 4月14日,IBM宣布令人失望的收益震惊了市场,股价下跌了6%。这一消息,加上计算机制造商Sun Microsystems,消费电子和半导体巨头三星电子以及软件供应商Siebel Systems的糟糕业绩,使投资者和经济学家都想知道对高科技产品的需求是否出乎意料。甚至强大的戴尔公司也警告说,大客户正在推迟购买。然而,瞧瞧,4月19日,EMC Corp.(EMC)的股票上涨了11%,此前这位计算机存储行业的领导者报告了优于预期的收益。芯片制造商德州仪器(Texas Instruments Inc.)和英特尔(Intel Corp.)的股票也均在乐观的财报后大涨。是什么赋予了?责备大量变化同时发生,并使技术业务陷入高度焦虑和不确定的状态。问题的一部分是经济无法决定前进的方向,促使规避风险的企业购买者紧随其后,仅因经济放缓的迹象而关闭了袖珍书。但是,这一系列矛盾背后的更大原因是技术变革的融合。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号