首页> 外文期刊>Business week >THE SOFT UNDERBELLY OF OFFSHORING
【24h】

THE SOFT UNDERBELLY OF OFFSHORING

机译:外包的软肋

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

On the steamy morn-ing of Apr. 4 two smartly dressed men walked into a branch of Rupee Co-operative Bank Ltd. in Pune, 100 miles from Bombay. The two were among the city's software and back-office workers—a growing, prosperous group coveted by banks and merchants. But police had asked the branch managers to keep an eye out for suspicious transactions in the duo's bank accounts, and the pair were soon arrested for stealing money from four U.S. customers of Citibank. Both had worked at Citibank call-center contractor MphasiS BFL Ltd., where, police allege, they had persuaded Citi customers to give them passwords and other account details. After quitting MphasiS, police say, the pair logged on to Citi's online system and transferred at least $426,000 to their own accounts. So far, 14 people have been arrested in the crime, and about $230,000 has been recovered. Formal charges are pending, but a lawyer for the two men says they and others implicated in the case will plead not guilty.
机译:4月4日上午,在闷热的早晨,两名衣着整齐的人走进卢比合作银行有限公司(Rupee Co-operative Bank Ltd.)的一个分支机构,该公司距孟买100英里。这两个人是该市的软件和后台工作人员之一,这是一个日益壮大,由银行和商人梦co以求的群体。但警方已要求分行经理提防二人组银行账户中的可疑交易,两人因涉嫌从花旗银行的四名美国客户窃取钱款而被捕。两者都曾在花旗银行呼叫中心承包商MphasiS BFL Ltd.工作,警方声称,他们在那儿说服花旗客户向他们提供密码和其他帐户详细信息。警方说,在退出MphasiS之后,两人登录了花旗的在线系统,并至少转移了42.6万美元到他们自己的帐户中。到目前为止,已有14人因犯罪被捕,已追回约23万美元。正式指控尚在审理之中,但两名男子的律师表示,他们和与本案有牵连的其他人不会认罪。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号