首页> 外文期刊>Business week >THE TIME BOMB IN CORPORATE DEBT
【24h】

THE TIME BOMB IN CORPORATE DEBT

机译:公司债务的时间炸弹

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

No surprise here: As the recession grinds on, more companies are falling behind on their debt payments. The default rate tops 11%, up from 2.4% last year-and could peak at 12.8% by the end of the year, the highest ever, according to credit rating agency Moody's Investors Service. But what's worrying economists more is that the rate could remain stubbornly high for quite a while. "Be prepared for arnmulti-year period of high defaults," says Louise Purtle, a senior analyst at Credit -Sights. "We're going to see peaks like a mountain range."rnThat's a departure from the usual pattern in recessions, even severe ones. Historically corporate defaults spike as downturns ease, then fall back to more normal levels. But the recovery may be delayed this time around. Companiesrnaren't cleaning up their balance sheets that much, and current debt levels are unsustainable. The debt overhang could hamper the economy for years to come.
机译:这里并不奇怪:随着经济衰退的加剧,越来越多的公司偿还债务。信用评级机构穆迪投资者服务公司(Moody's Investors Service)称,违约率从去年的2.4%升至11%,到年底可能达到12.8%的历史最高水平。但令经济学家更为担忧的是,这一汇率可能会在相当长一段时间内顽固地保持高位。 Credit -Sights的高级分析师Louise Purtle说:“为多年的高违约做好准备。” “我们将看到像山脉一样的山峰。” rn这与经济衰退中甚至是严重衰退时的通常模式背道而驰。历史上,随着经济衰退的缓解,企业违约率飙升,然后又回落至更正常的水平。但是这次恢复可能会延迟。公司没有足够清理资产负债表,目前的债务水平是不可持续的。债务过剩可能会阻碍未来几年的经济。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2009年第4140期|22-24|共3页
  • 作者

    David Henry;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:31

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号