首页> 外文期刊>Business week >EUROPE'S FASHION VICTIMS
【24h】

EUROPE'S FASHION VICTIMS

机译:欧洲的时尚受害者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The fashion house of French designer Christian Lacroix confirmed on May 28 that it had filed for bankruptcy. But while Lacroix may be the luxury goods indus -try's best-known recession victim, he's not alone. Hundreds of small European businesses are staggering from a steep drop in orders from big luxury groups, whose sales may fall as much as 20% in 2009's first half, Bain & Co. estimates. Societe Internationale de Lingerie (SIL), a longtime Paris supplier of lacy under-things to labels such as Christian Dior, Kenzo, and Sonia Rykiel, closed its doors in January, throwing 130 people out of work. Another recent casualty: Poitiers -based Sopim, which produced leather goods for handbag-maker Lancel, a unit of Switzerland's Richemont. Luxury groups like Richemont, LVMH Moet Hennessy Louis Vuitton, and Gucci are offloading excess inventory to discount Web sites.
机译:法国设计师克里斯蒂安·拉克鲁瓦(Christian Lacroix)的时装屋于5月28日确认已申请破产。但是,尽管拉克鲁瓦(Lacroix)可能是奢侈品行业的特里(try)最著名的经济衰退受害者,但他并不孤单。贝恩公司(Bain&Co.)估计,数百家小型欧洲企业正因大型奢侈品集团的订单急剧下降而感到震惊,这些奢侈品集团的销售额在2009年上半年可能下降多达20%。长期在巴黎供应花边底布的国际社会内衣业协会(SIL),为诸如克里斯汀·迪奥(Christian Dior),肯佐(Kenzo)和索尼亚·里基尔(Sonia Rykiel)等品牌在1月份关门,导致130人失业。最近的另一次伤亡是:位于普瓦捷的Sopim公司,该公司为手袋制造商Lancel(瑞士历峰集团的子公司)生产皮革制品。历峰集团(Richemont),路易威登轩尼诗(LVMH)ucci悦轩尼诗(Louis Vuitton)和古驰(Gucci)等奢侈品集团都将多余的库存转移到折扣网站上。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2009年第4135期|24-24|共1页
  • 作者

    Carol Matlack;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:26

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号