首页> 外文期刊>Business week >Sharks On Attack After One Bad Bet
【24h】

Sharks On Attack After One Bad Bet

机译:一场糟糕的赌注后鲨鱼受到攻击

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Bankruptcies are never pleasant, but when financial engineers blow up otherwise profitable companies, the aftermath can be especially ugly. Consider the travails of SemGroup, an Oklahoma oil-and-gas service outfit that abruptly went bust last summer. With oil near-ing $147 a barrel, SemGroup's trading unit made an enormous bet that prices would fall. It was the right call-but a few weeks early. Unable to cover $2.4 billion in trading losses, SemGroup filed for Chapter 11 protection on July 22, the second-biggest bankruptcy of a nonfinancial company in 2008. Now SemGroup finds itself in arnbattle over its remaining businesses, many of which are still profitable. On one side is SemGroup's management, which needs to pay off creditors but is struggling to sell assets during the worst recession in decades. On the other side is New York supermarket magnate John A. Catsimatidis, who is using tough tactics to buy those SemGroup assets on the cheap.
机译:破产从来都不是一件令人愉快的事,但是当金融工程师炸毁了其他有利可图的公司时,后果可能会特别丑陋。考虑一下SemGroup的麻烦,SemGroup是俄克拉荷马州一家油气服务公司,去年夏天突然破产。随着油价接近每桶147美元,SemGroup的交易部门押注了价格将下跌的巨大潜力。这是正确的电话-但要提前几个星期。 SemGroup无法弥补24亿美元的交易损失,于7月22日申请第11章的保护,这是2008年非金融公司的第二大破产。现在,SemGroup陷入了对其其余业务的束手无策,其中许多业务仍在盈利。一方面是SemGroup的管理层,该管理层需要还清债权人,但在数十年来最严重的衰退期间仍在努力出售资产。另一方面,纽约超级市场巨头约翰·卡西蒂玛迪斯(John A. Catsimatidis)正在采取强硬策略以便宜的价格购买这些SemGroup资产。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2009年第4118期|52-53|共2页
  • 作者

    Peter Carbonara;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:22

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号