Chevrolet has a new chief, and James Campbell is as surprised as anyone that he's it. Campbell, who spent some 22 years helping dealers market cars, is one of several young executives promoted by CEO Edward E. Whitacre Jr. General Motors' chief expects Campbell to restore luster to a brand that now accounts for about 70% of GM's U.S. sales and has been losing share for years. "There's a lot of work to be done," acknowledges Campbell, who was appointed in December.
展开▼
机译:雪佛兰有新任总裁,詹姆斯·坎贝尔(James Campbell)对此感到惊讶。坎贝尔花了22年时间帮助经销商销售汽车,是由首席执行官爱德华·E·惠特克雷(Edward E. Whitacre Jr.)提拔的几位年轻高管之一。通用汽车公司负责人希望坎贝尔恢复光彩,现在这个品牌已占通用汽车在美国销量的70%并且已经失去份额多年了。坎贝尔承认:“还有很多工作要做。”坎贝尔于去年12月被任命。
展开▼