【24h】

Briefs

机译:内裤

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Apple's largest supplier, Foxconn Technology Group, improved conditions at its China factories, the Fair Labor Association said on Aug. 21 in the first report following an audit that had found more than 50 breaches of regulations at three Foxconn plants. Since the audit, Foxconn redesigned equipment deemed dangerous and is working with authorities to get migrant workers access to unemployment insurance.
机译:公平劳工协会于8月21日在第一份报告中表示,苹果最大的供应商富士康科技集团改善了其中国工厂的条件,此前该审计发现富士康在三家工厂的违规行为超过50条。自审计以来,富士康重新设计了被认为是危险的设备,并正在与当局合作,使移徙工人获得失业保险。

著录项

  • 来源
    《Bloomberg business week》 |2012年第4293期|p.18|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:00

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号