...
首页> 外文期刊>Bloomberg business week >YouTube's Search for The Next Gangnam Style
【24h】

YouTube's Search for The Next Gangnam Style

机译:YouTube搜索下一个江南风格

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

One of the ritziest addresses in Tokyo is Roppongi Hills, a vast commercial, retail, and residential complex with two art galleries, the Grand Hyatt Tokyo, and tenants including Goldman Sachs and Barclays. There are also bald vampires clad in tighty-whities and body paint filming in Google's new video studio. The Roppongi Hills studio is central to YouTube's first significant effort at audience-building in Asia. The online video giant's other two studios, in Los Angeles and London, help popular creators develop original programming for its online video channels. In Japan, YouTube's biggest regional success story in Asia, the company is recruiting online video stars to bolster its local-language channels with more targeted original programming and higher production values. YouTube only launched dedicated local-language channels for Southeast Asia last year, and censorship still keeps Google's video service out of China.
机译:六本木新城(Roppongi Hills)是东京最繁华的地标,这是一个庞大的商业,零售和住宅综合体,设有两个美术馆,即东京君悦大饭店,以及包括高盛(Goldman Sachs)和巴克莱(Barclays)在内的租户。谷歌的新视频工作室中还穿着秃顶吸血鬼,穿着紧身衣和人体彩绘。六本木新城(Roppongi Hills)工作室对于YouTube在亚洲的受众群体建设方面的首次重大努力至关重要。在线视频巨头在洛杉矶和伦敦的另外两个工作室,帮助受欢迎的创作者为其在线视频频道开发了原创节目。在日本,YouTube是亚洲最大的地区成功案例,该公司正在招聘在线视频明星,以更有针对性的原创节目和更高的制作价值来巩固其本地语言频道。 YouTube去年仅在东南亚地区开设了专门的本地语言频道,而且审查制度仍将Google的视频服务拒之门外。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号