【24h】

FED UP!

机译:受够了!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Federal Reserve Chair Janet Yellen isn't feeling a lot of love. She's under attack from both conservative Republicans and liberal Democrats. She's fending off a House of Representatives subpoena regarding a leak of economic data. And Americans in a Gallup Poll last November ranked the Fed second-to-last among 13 federal agencies for performance, just ahead of the Department of Veterans Affairs. Most recently, House Financial Services Chairman Jeb Hensarling told Yellen during her semiannual testimony on monetary policy on July 15 that the Fed's guidance has been "somewhat amorphous, opaque, and improvisational."
机译:美联储(Fed)主席珍妮特·耶伦(Janet Yellen)并没有感到太多爱。她受到保守派共和党人和自由民主党的攻击。她正在为反对众议院传票的经济数据泄漏做辩护。去年11月,在盖洛普民意测验中,美国人的表现在13个联邦机构中位居倒数第二,仅次于退伍军人事务部。最近,众议院金融服务主席杰布·汉萨林(Jeb Hensarling)在7月15日的半年期证词中告诉耶伦,美联储的指导方针“有些不明确,不透明和即兴”。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2015年第4436期|14-16|共3页
  • 作者

    Peter Coy; Matthew Philips;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:27:43

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号