【24h】

Right Now

机译:马上

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

You should host a party. Our civilization depends on it.If that sounds overly dramatic, know that I'm not the only one sounding the alarm that society is falling apart because we've forgotten how to hang out.Sociologists have been fretting over our fraying social bonds for a while, but the warnings are getting more dire. Research last year in the Public Policy & Aging Report considered social isolation a public-health threat worse than obesity or smoking. In October an American Cancer Society study of 580,000 people found that the most isolated white Americans were up to 84 percent more likely to die from all causes than the least isolated. The most isolated black people had a twofold higher risk.
机译:你应该举办一个聚会。我们的文明赖以生存。如果这听起来过于戏剧性,请知道我不是唯一一个听到社会崩溃的警报的人,因为我们忘记了如何闲逛。社会学家一直在为我们脆弱的社会纽带而苦恼虽然,但警告越来越严重。去年《公共政策与老龄化报告》中的研究认为,与肥胖或吸烟相比,社会孤立是对公共健康的威胁。 10月,美国癌症协会(American Cancer Society)对580,000人的研究发现,最孤立的美国白人死于各种原因的可能性比最不孤立的白人高84%。最孤立的黑人患此病的风险要高两倍。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2019年第4600期|63-65|共3页
  • 作者

    Ben Steverman;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:57:20
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号