...
【24h】

The Boatswain's Locker

机译:船wa的储物柜

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Bill Cairns, président de la commission « e-Navigation » de l'AISM, fait référence à V « e-Navigation » comme un très large sujet, et décrit l'effort immense impliquant des Etats, des compagnies maritimes, des services à terre et d'autres structures afin que le projet progresse, la clef étant les données. Tous ceux qui sont impliqués dans la chaine de l'information doivent être capables de produire des données, de les évaluer, et de les utiliser d'une façon harmonisée. Il mentionne une réunion tenue l'année dernière au bureau hydrographique britannique avec des experts de la modélisation des données de l'OHI.%The boatswain's locker is that space in a ship in which all manner of line, deck gear, and hardware can he found. One might find fids, cables, mooring line, block and tackle, Jacob's ladder and so forth. To the uninitiated young seaman, it might also be the place to be sent for a skyhook, relative bearing grease, fifty feet of shoreline, or the keys to the sea chest. Suffice it to say that a little bit of everything might be found there. Such an analogy could be drawn with this article; there is a little bit of everything here.
机译:IALA“电子导航”委员会主席比尔·凯恩斯(Bill Cairns)提到“电子导航”是一个非常广泛的主题,并描述了涉及国家,船运公司,岸上服务部门的巨大努力以及项目进行中的其他结构,关键是数据。信息链中涉及的所有人员必须能够产生数据,评估数据并以统一的方式使用它。他提到去年在英国水文局与IHO数据建模专家举行的一次会议。%船s的储物柜是船上的空间,在该空间中,他可以使用各种线,甲板设备和硬件找到了。可能会找到鱼叉,电缆,系泊缆绳,障碍物,雅各布的梯子等等。对于刚起步的年轻海员,也可能是被送去吊钩,相关轴承油脂,五十英尺海岸线或海钥匙的地方。可以说在这里可以找到所有的东西。本文可以得出这样的类比。这里有很多东西。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号