首页> 外文期刊>Building >Friends for life
【24h】

Friends for life

机译:一生的朋友

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Time and fashion can be cruel to buildings too. says Robert Adam. Durable, sustainable design and materials give them a much better chance of a useful, graceful old age. Buildings have lives. They come into being, they mature and they get old. Once built, their lives thereafter can be measured in different ways.
机译:时间和时尚对建筑物也可能是残酷的。罗伯特·亚当说。耐用,可持续的设计和材料为他们提供了一个有用的,优雅的老年的机会。建筑物有生命。它们应运而生,成熟并变老。一旦建成,他们的生活就可以用不同的方式来衡量。

著录项

  • 来源
    《Building》 |2006年第8454期|p.A5|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 建筑科学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号