首页> 外文期刊>Building >THE FRENCH JOB
【24h】

THE FRENCH JOB

机译:法国工作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Anyone feeling mildly depressed at the thought of the wholesale reform of the Building Regulations that will take place if the Tories get in at the next election can relax. I gather that the bit of the party's housing green paper that referred to reforming them was an oversight and, well, shouldn't have been there. Guess they spent so long working on the paper they had no time to read it...
机译:如果保守党在下次选举中上任,将对《建筑法规》进行全面改革,任何人都会感到有些沮丧,可以放松一下。我认为,该党住房绿皮书中提到的改革方案有些疏忽,而且不应该在那里。猜猜他们花了这么长时间在纸上工作,他们没有时间阅读它。

著录项

  • 来源
    《Building》 |2010年第10期|19|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号